文学に使われるスタンザ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/28 22:16 UTC 版)
14行で構成されたソネットのように、必ずしもスタンザとスタンザのあいだに空白やインデントがあるとは限らない。 イングランド王国の詩人、シェイクスピアの『ソネット集』から「ソネット18番」より(原典はウィキソースを参照:「ソネット18番」)。 Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date: Sometime too hot the eye of heaven shines. And often is his gold complexion dimm'd, And every fair from fair sometime declines, By chance, or nature's changing course untrimm'd. But thy eternal summer shall not fade, Nor lose possession of that fair thou ow'st; Nor shall death brag thou wander'st in his shade, When in eternal lines to time thou grow'st; So long as men can breathe, or eyes can see. So long lives this, and this gives life to thee. 押韻部分をみると、四行連による3つのスタンザ、つまりABAB形式の連続(ABAB CDCD EFEF)と、二行連による1つのスタンザ(GG)を組み合わせた、合計4つのスタンザからなるソネットである。
※この「文学に使われるスタンザ」の解説は、「スタンザ」の解説の一部です。
「文学に使われるスタンザ」を含む「スタンザ」の記事については、「スタンザ」の概要を参照ください。
- 文学に使われるスタンザのページへのリンク