fuck off
「fuck off」とは・「fuck off」の意味
「fuck off」は英語のスラングで、相手に対して非常に失礼な言い方で「帰れ」や「消えろ」といった意味を持つ表現である。この言葉は、怒りや不快感を示す際に用いられることが多い。ただし、非常に下品な言葉であるため、友人や知人との会話でも注意が必要である。「fuck off」の発音・読み方
「fuck off」の発音は、ファック・オフ(/fʌk ɒf/)と読む。この表現は、口語で使われることがほとんどであり、フォーマルな場では使用しないように注意が必要である。「fuck off」の語源・由来
「fuck off」の語源は、中世英語の「fukken」(性交する)という言葉に由来する。この言葉は、14世紀から15世紀にかけて使われ始め、その後、さまざまな表現として派生していった。現在の「fuck off」は、20世紀初頭に英国で生まれ、怒りや不快感を表す言葉として広まっていった。「fuck off」を含む英熟語・英語表現
「you can back off」とは
「you can back off」という表現は、「後ろに下がれ」や「横にどけろ」といった意味を持つ。この表現は、「fuck off」と同様に、相手に対して距離を置くように求める際に使われるが、こちらはあまり下品な言い方ではない。「fuck off」に関連する用語の解説
「fワード」とは
「fワード」とは、「fuck」のことを指す言葉である。この言葉は、非常に下品で不快な言葉とされるため、そのまま発音せずに「fワード」と表現されることが多い。「F * * * YOU」とは
「F * * * YOU」とは、「fuck you」のセルフセンサー版であり、「あなたに不幸を」という意味を持つ。この表現も非常に失礼であり、相手を侮辱する際に使われる。「look off」とは
「look off」とは、「見る」「見つめる」という意味の「look」に、「離れる」「遠ざかる」という意味の「off」が組み合わさった表現である。この言葉は、相手から目をそらすことを示す。「fuck off」の使い方・例文
1. Fuck off! I don't want to see you again.(帰れ!もう二度とお前に会いたくない。)2. I told him to fuck off when he tried to take my money.(彼がお金を取ろうとしたとき、帰れと言った。)
3. She was so rude that I just wanted to tell her to fuck off.(彼女はとても失礼だったので、帰れと言いたかった。)
4. If you don't like it here, then fuck off.(ここが嫌なら、帰れ。)
5. He told me to fuck off when I asked for help.(助けを求めたとき、彼に帰れと言われた。)
6. I can't believe she told her boss to fuck off.(彼女が上司に帰れと言ったなんて信じられない。)
7. If someone is bothering you, just tell them to fuck off.(誰かが迷惑をかけているなら、帰れと言ってしまえ。)
8. He was so angry that he told everyone to fuck off.(彼は怒りで皆に帰れと言った。)
9. She told him to fuck off when he tried to apologize.(彼が謝ろうとしたとき、彼女は帰れと言った。)
10. I wish I had the courage to tell him to fuck off.(彼に帰れと言う勇気があればいいのに。)
- ファックオフのページへのリンク