『ランスへの旅』からの転用とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 『ランスへの旅』からの転用の意味・解説 

『ランスへの旅』からの転用

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/05/27 09:34 UTC 版)

オリー伯爵」の記事における「『ランスへの旅』からの転用」の解説

本作においてはランスへの旅』から転用された音楽異なった状況巧妙に再利用されている。その例は以下の通りである。 第1幕導入部娘さん早くおいでなさい」《Jouvencelles, venez vite》…『ランスへの旅導入部早く早く、さあ、しっかり」《Presto, presto... su, coraggio》 オリー伯爵アリア願わくば幸いなる運が皆さん方の祈り応じ給わん事を」《Que les destins prospères》…コルテーゼ夫人アリア輝かし今日美し光とともに」《Di vaghi raggi adorno》 農婦たちを伴った教育係アリア私たち庇護者で」《Vous, notre appui》…シドニー卿のアリアむなしく心から矢を引き抜こうとするが」《Invan strappar dal coreアデル伯爵夫人アリア悲しみ餌食となり」《En proie à la tristesse》…フォルヌヴィル伯爵夫人アリア「私は出発したいのです」《Partir, oh ciel, desìo》 1幕フィナーレまさかのこと!」《Ciel! Oh terreur》…14声のコンチェルタート「ああ、かくも思いがけぬなりゆきに」 《Ah, a tal colpo inaspettato》 第2幕オリー伯爵アデル伯爵夫人二重唱「ああ!なんと言うあなた様高徳への、貴婦人様」《Ah, quel respect, madame》…コリンナ騎士ベルフィオールの二重唱「かのお方神々しいお姿には」《Nel suo divin sembiante》 ランボーアリアこの人里離れた」《Dans ce lieu solitaire》…ドン・プロフォンドのアリア「他に類のないメダル」《Medaglie incomparibili》 第1幕フィナーレは『ランスへの旅』から14人の無伴奏合唱によるコンチェルタート使い盛り上がり演出しており、第2幕ランボーアリアこの人里離れた」の音楽は『ランスへの旅』の滑稽な早口での歌唱征服物語変えているなど、転用による同一音楽イメージ変える工夫凝らされている。

※この「『ランスへの旅』からの転用」の解説は、「オリー伯爵」の解説の一部です。
「『ランスへの旅』からの転用」を含む「オリー伯爵」の記事については、「オリー伯爵」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「『ランスへの旅』からの転用」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「『ランスへの旅』からの転用」の関連用語

『ランスへの旅』からの転用のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



『ランスへの旅』からの転用のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのオリー伯爵 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS