「フリー・アズ・ア・バード」とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 「フリー・アズ・ア・バード」の意味・解説 

「フリー・アズ・ア・バード」

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2017/07/03 12:26 UTC 版)

追憶 (唱歌)」の記事における「「フリー・アズ・ア・バード」」の解説

「フリー・アズ・ア・バード」は、アメリカ合衆国の詩人で、賛美歌作詞作曲もしたメアリS・Bシンドラー英語版)(旧姓ダナ (Dana))が、スペインの旋律をもとに、旧約聖書詩篇(第11篇)に基づいて作詞した賛美歌とされる。ただし、原曲となった具体的な楽曲特定されていない曲名は「鳥のように、(向こうの山に)飛んでゆけ」を意味する冒頭の1行から取られている。 Flee as a birdFlee as a bird to yon mountain,Thou who art weary of sin;Go to the clear flowing fountain,Where you may wash and be clean.Fly for th' avenger is near thee,Call, and the Saviour will hear thee,He on His bosom will bear thee;Oh, thou who art weary of sin.Oh, thou who art weary of sin.He will protect thee forever,Wipe every falling tear;He will forsake thee, Oh, never,Sheltered so tenderly there!Haste then, the hours are flying,Spend not the moments in sighing,Cease from your sorrow and crying,The Saviour will wipe ev'ry tear,The Saviour will wipe ev'ry tear. 1916年には、コントラルトルイーズ・ホーマーがこの曲を録音している。 この曲は、セカンド・ラインとして知られるニューオーリンズにおける黒人葬送の際によく演奏される楽曲でもあり、それを再現したジャズ・ミュージシャンによる演奏でもしばしば取り上げられルイ・アームストロングジョージ・ルイスから、ウィントン・マルサリスまで、様々な音楽家による録音がある。ジェリー・ロール・モートンは、1927年発表した「デッド・マン・ブルース (Dead Man Blues)」の冒頭に、この曲からの引用盛り込んでいる。

※この「「フリー・アズ・ア・バード」」の解説は、「追憶 (唱歌)」の解説の一部です。
「「フリー・アズ・ア・バード」」を含む「追憶 (唱歌)」の記事については、「追憶 (唱歌)」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「「フリー・アズ・ア・バード」」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「「フリー・アズ・ア・バード」」の関連用語

「フリー・アズ・ア・バード」のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



「フリー・アズ・ア・バード」のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの追憶 (唱歌) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS