少女チャングムの夢 主題歌

少女チャングムの夢

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/03 06:46 UTC 版)

主題歌

日本語版

オープニング「今が大好き」
作詞 - 渡辺なつみ/作曲・編曲 - 田村直樹/歌 - ユンナ
エンディング「祈り」
作詞 - chise/作曲・編曲 - 岩見直明/歌 - ユンナ

※オープニング、エンディング共に 主音声は日本語version、副音声は韓国放送version(二ヶ国語放送時)。

原版(韓国版)

第1期
オープニング(1~15話)「꿈을 이루자」(クムル イルジャ:夢をかなえよう)
作詞 - ウォン・イル/作曲 - イム・ヒソン/歌 - 七公主(チルコンジュ)

※放送分には、七公主のコーラスが入った。

オープニング(16~26話)「장금이의 꿈」(チャングミエ クム:チャングムの夢)
作詞 - パク・チョンヒョン/作曲 - パン・ジヨン、チョン・ドクホ、ク・テフン/歌 - Ex(イクス)
エンディング「달빛소녀」(タルピッソニョ:月明かりの少女)
作詞 - イ・スンファン/作曲 - イ・スンファン、ファン・ソンジェ/歌 - イ・スンファン、チョン・ソンミ
第2期
オープニング「Korean Food」
作詞・編曲 - シン・チャンニョル/作曲 - イム・ヒソン/歌 - イ・ジャラム
エンディング「에헤라디야」(エヘラディヤ)
作詞 - リュ・グヮンミン/作曲 - キム・ソンテ(김 성태)/歌 - チョ・ミンヘ

香港版

オープニング「星星的加冕
作詞 - イングランド・チェン/作曲 - 鄧智偉/歌 - シャーメイン・シェー

サブタイトル

第一期

  • 表中の「原題」は韓国版での放送されたサブタイトルで括弧はその日本語訳である。
  • 表中の「サブタイトル」は日本で放映されたサブタイトルを示す。
話数 サブタイトル 原題 脚本 絵コンテ 演出 作画監督 放送日
(韓国)
放送日
(日本)
第1話 チャングムの夢 장금이의 꿈
(チャングムの夢)
チョ・ギュウォン パク・ピョンサン クォン・ユニ 2005年
10月29日
2006年
4月8日
第2話 見習い女官 選抜試験 생각시 선발시험
(センガクシ選抜試験)
オ・ジョンウン シン・ギロ キム・ソンボム イ・ヒョンジョン 11月5日 4月15日
第3話 自然の味 자연의 맛
(自然の味)
キム・ウンジ ユン・ヨンギ イ・ジョンギョン 11月12日 5月6日
第4話 母さんの味 엄마의 밥상
(おふくろのお膳)
シン・ギロ キム・ジング イ・ドンシク 11月19日 5月13日
第5話 昇級試験 승급시험
(昇級試験)
オ・ジョンウン パン・スンジン チャン・ヒョシク ファン・イルチン 11月26日 5月20日
第6話 果てしない料理対決 끝까지 않는 경합
(終わりなき競合)
キム・ギドゥ キム・ジョンハク チャン・ヒギュ 12月3日 6月17日
第7話 伝説の壷おばあさん 단지할매를 찾아서
(タンジ婆さんを探して)
キム・ウンジ シン・ギロ キム・ギドゥ 12月10日 6月24日
第8話 旅館対決 대륙주막 오누이주막
(大陸酒幕 姉弟の酒幕)
オム・イキョン イ・ジヌク 12月17日 7月1日
第8.5話 日本未放映 (방학특집) 지난이야기
(冬休み特集)今までのお話
(総集編) 12月24日 未放映
第9話 チェジュ島の試練 단지할매의 비밀
(タンジ婆さんの秘密)
キム・ウンジ マ・ゴンジャン チャン・ヒョシク ファン・イルチン 12月31日 7月8日
第10話 アワビとナマコ 단지할매의 첫과제
(タンジ婆さんの初課題)
キム・ヒョンジュ チャン・スヨン ホン・セパル クォン・ヒジェ 2006年
1月7日
7月15日
第11話 不気味な洞くつ 죽음의 동굴
(死の洞窟)
チェ・ピョンヒ キム・ソンボム チャン・ヒギュ 1月14日 7月22日
第12話 自然の贈り物 자연의 선물
(自然の贈り物)
シン・ギロ ユ・ジホ イ・ジョンギョン 1月21日 8月19日
第13話 壷料理の心 단지요리의 비법
(タンジ料理の秘法)
キム・ウンジ リュゥ・ギヒョン イ・ハクピン キム・ソンワン 1月28日 8月26日
第14話 海賊島 해적섬
(海賊の島)
チャン・スヨン キム・ギョングァン 2月4日 9月2日
第15話 娘の願い 다시 궁으로!
(再び宮廷へ)
ヤン・ジンチョル イ・ハクピン 2月11日 9月16日
第16話 幽霊騒動 귀신 대소동
(お化け大騒動)
キム・ヒョンジュ シン・ギロ キム・ジェホン クォン・ウンギョン 2月18日 9月23日
第17話 黒幕の正体 드러나는 음모
(暴かれた陰謀)
チャン・スヨン キム・ユチョン パク・ヒョンギョン
チェ・スニョル
2月25日 9月30日
第18話 長官の罠 자객단의 최후
(刺客団の最後)
コ・スンヒョン キム・ジング イ・ホジク 3月4日 10月7日
第19話 秘伝の書 궁중미서
(宮中味書)
キム・ウンジ キム・ドンナム アン・ジンモ キム・チャングィ
イ・ジヌク
3月11日 10月21日
第20話 風変わりな料理人 괴짜 요리사
(異色の料理人)
シン・ギロ ホン・セパル イ・ジョンギョン 3月18日 10月28日
第21話 サンザシの木 산사나무
(サンザシの木)
キム・ヒョンジュ 柳瀬雄之 ユン・テウク キム・チャングィ
クォン・ウンギョン
3月25日 11月4日
第22話 みそ玉村 메주 마을
(みそ玉麹の里)
コ・スンヒョン オ・ギュヨル キム・ジュノ 4月1日 11月11日
第23話 飢きんの村 보릿고개
(ポリッコゲ(春窮期))
キム・ウンジ シン・ギロ キム・ジョンハク キム・ギナム 4月8日 11月18日
第24話 達人を訪ねて 달인을 찾아서
(達人を探して)
ヤン・ジンチョル クォン・ウンギョン 4月15日 11月25日
第25話 料理大会 요리경연대회
(料理競演大会)
キム・ヒョンジュ シン・ギロ キム・ヒガン イ・ヒョンジョン 4月22日 12月16日
第26話 最後の勝負 마지막 승부
(最後の勝負)
キム・ウンジ ヤン・ジンチョル イ・ハクピン クォン・ユニ 4月26日 12月23日

第二期

  • 現時点で、日本では未放映のため、参考までに韓国放映時のサブタイトルを紹介する。
話数 サブタイトル 脚本 絵コンテ 演出 作画監督 放送日
第1話 꿈을 향해 달려라
(夢に向かって走れ)
オ・ジョンウン シン・ギロ パク・ピョンサン イ・ヒョンジョン 2007年
3月14日
第2話 치마바위
(チマバウィ)
キム・ヒョンジュ パク・ピョンサン イ・ジョンギョン キム・ギナム 3月21日
第3話 선농제에서 생긴 일
(先農祭での出来事)
オ・ジョンウン 柳瀬雄之 キム・テヒョン イ・ヒョンジョン 3月28日
第4話 빙수와 경단
(氷と団子)
ク・グァンウン チョ・ジュニョン ソ・クムスク 4月4日
第5話 빙고사건
(氷庫(氷室)事件)
キム・ヒョンジュ ホン・セパル パク・デヨル チェ・ヒョンソプ 4月11日
第6話 명탐정 장금
(名探偵チャングム)
シン・ギロ パク・ピョンサン キム・ギドゥ 4月18日
第7話 단오제
(端午祭)
イ・ジョンギョン キム・ギナム 4月25日
第8話 죽마고우
[竹馬故友(竹馬の友))]
パク・ピョンサン イ・ヒョンジョン 5月2日
第9話 애틋한 마음 시작되는 사랑
(切ない気持ち 始まる恋)
オ・ジョンウン ク・グァンウン ウォン・テソン ムン・ジュヨン
チョン・ジョンミン
5月9日
第10話 국화각시
[菊花カクシ(菊の見習い女官))]
ユン・ヨンギ キム・イル イム・ヒョギョン 5月16日
第11話 누명
[陋名(汚名))]
池田 キム・ジョンハク チャン・ヒギュ 5月23日
第12話 금강산 호랑이
(金剛山の虎)
キム・ヒョンジュ ホン・セパル チョ・ジュニョン ソ・クムスク 5月30日
第13話 호랑이 마을
(虎の村)
キム・イル イム・ヒョギョン 6月13日
第14話 붉은 글씨의 비밀
(赤い文字の秘密)
オ・ジョンウン ク・グァンウン イ・ジョンギョン イ・ヒョンジョン 6月20日
第15話 사라진 장수로
(消えたチャン・スロ)
シン・ギロ パク・デヨル チェ・ヒョンソプ 6月27日
第16話 버들도령
(やなぎトリョン)
池田 チョ・ジュニョン ソ・クムスク 7月4日
第17話 소중한 사람에게
(大事な人に)
ク・グァンウン パク・ピョンサン イ・ヒョンジョン
パク・ヒョンギョン
7月11日
第18話 일월신교
(日月神教)
キム・ヒョンジュ ユン・ヨンギ イ・ヒョンジョン 7月18日
第19話 사원의 비밀
(寺院の秘密)
イ・ジョンギョン キム・ギナム 7月25日
第20話 죽음의 숲
(死の森)
ク・グァンウン ユ・ボンヒョン 8月1日
第21話 은빛비다의 소용돌이
(銀色の海の渦巻き)
シン・ギロ キム・イル イム・ヒョギョン 8月8日
第22話 뜻밖의 만남
(意外な出会い)
ホン・セパル パク・ピョンサン キム・ギドゥ 8月22日
第23話 엄마의 혼적
(母の痕跡)
ヤン・ジンチョル イ・ジョンギョン キム・ギナム
イム・ヒョギョン
8月29日
第24話 마지막 기회
(最後の機会)
オ・ジョンウン シン・ギロ キム・イル ユ・ボンヒョン 9月5日
第25話 음모의 희생양
[陰謀の犠牲羊(陰謀の生け贄))]
ホン・セパル パク・ピョンサン オム・ユジョン
シン・ガンイ
9月12日
第26話 첫 눈 내린 날
(初雪の降る日)
キム・ヒョンジュ シン・ギロ パン・スンジン クォン・ユニ
イム・ヒョギョン
9月19日

補足

  • 「ドラマ本編(『宮廷女官…』)の少女時代(見習い女官時代)の設定と比較すると一部設定が矛盾している(少女時代のチャンイはドラマ版では痩せた体形であるのに対し、アニメ版では太った体形になっている等)所がある」と言われているが、アイラブMBC 番組情報通の2005年10月20日に公開した情報の中に「『チャングムの夢』(原版)はアニメーションの主要視聴層に合わせ、ドラマ『大長今』の内容に、コミックコード等新たな物語を加味してバランスよく画面上に表現し、教育的要素と面白さの要素を同時に浮き出させて、ドラマ『大長今』と差別化された感動を与えることを期待されている」(訳文)とあることから、ドラマと差別化を図って、「子供から大人まで家族全員が視聴出来る作品にした」(MBC責任プロデューサー イ・ウヌ2005年10月談)とのこと。
  • NHKプロ野球』『日本の、これから』『思い出のメロディー』『NHK杯国際フィギュアスケート競技大会』など特別番組集中時期と被ってしまっているためか、放送日が一ヶ月以上飛んでしまうしまうことが度々あったものの、そこそこ安定した視聴率を獲得していた(そのため、話数的には26話=2クールなのだが、3クールかかることになった)。放送日が飛ぶことについて、関係者は2005年10月19日の時点で「著作権に関する契約を締結するだけの段階」と述べている。
  • 本編の中で「何故か「土下座」や「縮地」など、日本の文化とも混ざってしまっている」という指摘がある。実際、MBCの「チャングムの夢」公式サイトの「視聴者意見」掲示板において、韓国の視聴者からも「合間合間に見られる日本文化の残滓が目障りですね」(訳文)といった同様の指摘が為されている。
  • 香港ではドラマの原題と同じ「大長今」というタイトルで、2006年9月3日からケーブルテレビ局の翡翠臺で放映された。
  • 台湾では中国電視公司(CTV)で、2006年10月14日~2007年4月14日まで毎週土曜日18時30分~19時(現地時間)に第1期が「大長今-長今之夢」として放映された。2007年4月21日~2007年6月9日まで毎週土曜日18時30分~19時(現地時間)、2007年6月16日~2007年7月15日まで毎週土曜日14時30分~15時(現地時間)、2007年7月22日~2007年10月21日まで毎週日曜日17時30分~18時(現地時間)に第2期が「大長今-少女長今」として放映されている。なお、その後MOMO親子台にて再放送されているが、MOMO親子台版では、標準中国語国語)のほかに台湾語吹き替え版も製作され、放送されている。
  • 2008年4月20日~27日まで、韓国・ソウルのユニバーサルアートセンター(ソウル特別市広津区陵洞25)で、ミュージカルとして公演された。

  1. ^ 朝鮮日報「『チャングムの夢』、韓国アニメとして初めて日本の地上波で放送へ」”. 朝鮮日報 (2005年12月22日). 2009年6月6日時点のオリジナル[リンク切れ]よりアーカイブ。2011年1月4日閲覧。
  2. ^ ドラマ版ではカン・イルドと名乗り、チャングムの宮中入り後に疫病で死亡しているため。






固有名詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「少女チャングムの夢」の関連用語

少女チャングムの夢のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



少女チャングムの夢のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの少女チャングムの夢 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS