ハンガリー語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/01/15 17:19 UTC 版)
用例
ハンガリー語では、単語の強勢は常に第一音節に置かれる。
- ハンガリー(人/語): magyar [mɒɟɒr]
- こんにちは:
- 知らない相手に対して、丁寧な言い方: "よい日を(願います)": Jó napot (kívánok)! [joːnɒpot kiːvaːnok](kí- は短音で発音されることもある)
- よく知っている相手に対して、くだけた言い方: Szia! [siɒ] (発音は、アメリカ英語における、"See ya!"によく似ている。そのため、英語に由来するという人もいる。別れの挨拶としても用いられる)
- Helló!(同じくくだけた言い方としてよく用いられる。英語とは違い、別れの挨拶としても用いられる)
- さようなら: Viszontlátásra! (丁寧な言い方) (see above), Viszlát! [vislaːt] (やや丁寧)
- すみません: Elnézést! [ɛlneːzeːʃt]
- お願いするとき:
- Kérem (szépen) [keːrɛm seːpɛn] (直訳では、「美しくお願いします」といったニュアンス。ドイツ語におけるBitte schönと似ている。次にあげられる、より一般的な丁寧表現も参考のこと。)
- Legyen szíves! [lɛɟɛn siːvɛʃ] (直訳: "親切にしてください!")
- ~が欲しいのですが(丁寧な言い方): Szeretnék ____ [sɛrɛtneːk] (これは仮定形を用いた表現である。仮定形は丁寧なお願いをするときに一般的に用いられる。)
- ごめんなさい: Bocsánat! [botʃaːnɒt]
- ありがとう: Köszönöm [køsønøm]
- あれ/これ: az [ɒz], ez [ɛz]
- いくらですか?: Mennyi? [mɛɲɲi]
- いくら支払ったらよいですか?: Mennyibe kerül? [mɛɲɲibe kɛryl]
- はい: Igen [iɡɛn]
- いいえ: Nem [nɛm]
- わかりません: Nem értem [nɛm eːrtɛm]
- 知りません: Nem tudom [nɛm tudom]
- トイレはどこですか?:
- Hol van a vécé? [holvɒnɒ veːtseː] (vécé [veːtseː] はハンガリー語における「WC」の発音)
- Hol van a mosdó? [holvɒnɒ moʃdoː] – より丁寧な言い方
- いただきます: Egészségünkre! [ɛɡeːʃʃeːɡynkrɛ] (直訳では、"私たちの健康のために!")
- ジュース: gyümölcslé [ɟymøltʃleː]
- 水: víz [viːz]
- ワイン: bor [bor]
- ビール: sör [ʃør]
- お茶(紅茶): tea [tɛɒ]
- 牛乳: tej [tɛj]
- 英語を話せますか?: Beszél angolul? [bɛseːl ɒngolul] 疑問文は正しい抑揚によってのみ表現される。具体的には、最後の一つ前の音節まで上昇したのち、最後の音節に向かって下降する。
- あなたを愛しています: Szeretlek [sɛrɛtlɛk]
- 助けて!: Segítsen! [ʃɛgiːtʃɛn]
- ^ 「マジャル(Magyar)」は、日本の教科書などにおいて「マジャール」と誤ってカタカナ表記されているものが見られるが、どの母音も伸ばさない「マジャル」が正しい表記・発音となる。ハンガリー語では長母音の場合はアクセント符号をつける規則があるため、そうでない場合は長母音ではない(「Magyar」であって「Magyár」でないため、長母音として発音しないのが正しい)。
- ^ ハンガリーは漢字で洪牙利と表記され、洪と略される。なお、オーストリア=ハンガリー帝国は墺洪帝国と記載されることもあった。
固有名詞の分類
- ハンガリー語のページへのリンク