最初の部分訳とは? わかりやすく解説

最初の部分訳

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/26 09:55 UTC 版)

吶喊 (魯迅)」の記事における「最初の部分訳」の解説

1922年6月、「孔乙己」を、北京在住日本人向けの週刊誌北京週報』に、魯迅の弟周作人翻訳1923年1月、「兎和猫」を、魯迅自身日本語訳し、『北京週報』に発表1927年10月、「故郷」を、武者小路実篤主宰月刊誌大調和』に翻訳訳者不明

※この「最初の部分訳」の解説は、「吶喊 (魯迅)」の解説の一部です。
「最初の部分訳」を含む「吶喊 (魯迅)」の記事については、「吶喊 (魯迅)」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「最初の部分訳」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「最初の部分訳」の関連用語

1
吶喊 (魯迅) 百科事典
6% |||||

最初の部分訳のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



最初の部分訳のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの吶喊 (魯迅) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS