古典新訳の現状
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2012/06/06 06:31 UTC 版)
日本においては、「古典新訳」が2000年以降盛んになっている。これは戦後、文庫本に収められたことで、刊行され続けている翻訳作品の言葉が古くなったためである。新たな読者層を獲得するために、改版などとあわせて行われることが多い。また、著名な作家に翻訳してもらう事で、作品に一層の付加価値をつけて売ろうという出版社の戦略もある。
※この「古典新訳の現状」の解説は、「古典新訳」の解説の一部です。
「古典新訳の現状」を含む「古典新訳」の記事については、「古典新訳」の概要を参照ください。
- 古典新訳の現状のページへのリンク