『デーオルの嘆き』とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 『デーオルの嘆き』の意味・解説 

『デーオルの嘆き』

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/29 02:11 UTC 版)

ヒャズニングの戦い」の記事における「『デーオルの嘆き』」の解説

戦いは、10世紀古英語詩『デーオルの嘆き英語版)』でも触れられる詩人は、より優れた詩人ヘオルレンダ(Heorrenda)が彼に取って代わるまで、ヘオドニング王家(Heodenings)に仕えたことを説明している。 Þæt ic bi me sylfumsecgan wille,þæt ic hwile wæs Heodeninga scop,dryhtne dyre. Me wæs Deor noma.Ahte ic fela wintrafolgað tilne,holdne hlaford, oþþæt Heorrenda nu,leoðcræftig monnlondryht geþah,þæt me eorla hleoær gesealde.Þæs ofereode, þisses swa mæg! I wish to say this about myself:That for a time I was the Heodenings' poet,dear to my lord - my name was "Deor".For many years I had a profitable position,a loyal lord until now that Heorrenda,the man skilled in song, has received the estatewhich the warriors' guardian had given to me.That went by, so can this. 我、自身につきて語らん、我嘗てヘオドニング王家の詩人なりし、主君にとりて愛すべき(者なりし)、我の名はデーオルなりき。我長年良き役目持ちたり。情熱主君持ちたり)、然るに現在、ヘオルレンダ、詩に長けし男の地位土地?)を得たり人々守護者嘗て我に与えし(地位土地?))を。かくして苦難の)過ぎ去りし。しかして此度も(苦難の)過ぎ去らん。 ヘオドニングとヘオルレンダは、おそらくはアイロニーまたはユーモア度合加えるために、『デーオルの嘆き』において言及されている。永遠に、ヘオドニングの悲劇は「通り過ぎ」ないであろう

※この「『デーオルの嘆き』」の解説は、「ヒャズニングの戦い」の解説の一部です。
「『デーオルの嘆き』」を含む「ヒャズニングの戦い」の記事については、「ヒャズニングの戦い」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「『デーオルの嘆き』」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「『デーオルの嘆き』」の関連用語

『デーオルの嘆き』のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



『デーオルの嘆き』のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのヒャズニングの戦い (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS