オールド・ボーイ
原題: | Old Boy |
製作国: | 韓国 |
製作年: | 2003 |
配給: | 東芝エンタテインメント |
キャスト(役名) |
Choi Min-sik 崔岷植 チェ・ミンシク (Oh Dae-su) |
Yu Ji-Thae 劉智泰 ユ・ジテ (Lee Woo-jin) |
Kang Hye-Jeong(2) カン・ヘジョン (Mi-do) |
Ji Dae-han チ・デハン (No Joo-hwan) |
Oh Dal-su オ・ダルス (Park Choel-woong) |
Kim Byeong-ok キム・ビョンオク (Mr. Han) |
Lee Seung-jin イ・スンシン (Yoo Hyung-ja) |
Park Myeong-shin パク・ミョンシン |
Lee Dae-yeon 李大延 イ・デヨン (Beggar) |
Oh Kwang-rok オ・グァンノク (Suicidal Man) |
Han Jae-hyeok ハン・ジェドク |
Ju Myeong-Cheor ユ・ミョンチョル |
Kim Su-hyeon キム・スヒョン |
Park Jae-ong パク・ジェウン |
Oh Sun-tae オ・スンテ |
Yong I ヨンイ |
Lee Yeong-heui イ・ヨンヒ |
Kim Yeong-ae キム・ヨンエ |
Lee Mi-mi イ・ミミ |
解説 |
理由不明のまま15年間監禁され続けた男が復讐を誓うサスペンス・ドラマ。監督・共同脚本は「JSA」のパク・チャヌク。原作は土屋ガロン(狩撫麻礼)作、嶺岸信明・画による日本の漫画。音楽は「シルミド」のイ・ジスほか。音楽監修は「JSA」「ラブストーリー」のチョ・ヨンウク。美術は「殺人の追憶」のリュ・ソンヒ。出演は「酔画仙」のチェ・ミンシク、「春の日は過ぎゆく」のユ・ジテ、『バタフライ』(映画祭上映)のカン・ヘジョンほか。第57回(2004年)カンヌ国際映画祭グランプリ(審査員特別大賞)、第41回大鐘賞(韓国アカデミー賞)5部門(監督賞、主演男優賞、音楽賞、編集賞、照明賞)、第24回青龍賞3部門(監督賞、主演男優賞、助演女優賞)受賞。 |
ストーリー※ストーリーの結末まで記載されていますので、ご注意ください |
1988年のある日、平凡なサラリーマンのオ・デス(チェ・ミンシク)は、気がつくと狭い私設監禁部屋にいた。理由が全く分からない彼だったが、ある日テレビのニュースで、妻が惨殺されたことを知る。しかも容疑者は自分。半狂乱に陥りつつも、監禁部屋で肉体を鍛え、テレビで情報収集しているうちに、15年が経過し、ついに解放された。街に出たデスは、謎の敵に復讐を誓いつつ、鮨屋の板前の若い女性ミド(カン・ヘジョン)と知り合う。彼女の協力を得たデスは、監禁部屋のあるビルを捜し出す。デスは管理人パク(オ・ダルス)を拷問し、自分を監禁するように依頼した男の録音テープを手に入れた。そしてついに、長身の謎の男(ユ・ジテ)と対面する。男はデスに、監禁の謎が解けたら自分が死ぬ、解けなければデスとミドを殺すという死のゲームを持ちかけた。期限は残り5日。そんな夜、デスとミドは初めて結ばれる。必死に回答を出そうとするデスは、やがて謎の男が、自分の高校の後輩イ・ウジンであることに気づく。ウジンは高校時代、実の姉であるイ・スア(ユン・スギョン)と愛し合い、肉体関係を持った。二人の逢瀬を目撃したデスによって悪い噂が広がり、ウジンの姉は橋の上から身を投げたのだった。愛する姉を助けられなかったウジンは、それからずっとデスへの復讐に燃えていたのだった。そしてデスは、実はミドが自分の娘であることをウジンから知らされる。実の娘と愛し合ったことにデスはショックを受け、自ら舌を切断してウジンに許しを乞う。デスへの復讐を終えたウジンは自殺した。冬、すべてが終わったあと、デスはミドと再会を果たすのだった |
「old boy」の例文・使い方・用例・文例
- Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。
- 今夜Conteeさんを招待いたしましたのは、3 度にわたるGold Star の受賞者としての彼女の経験をお話しいただき、彼女の最新ミュージカルのテーマソングを歌っていただくためだけでなく、彼女の慈善事業についてお話しいただくためでもあります。
- ‘hot' は ‘cold' の反意語である.
- 不動産的動産 《土地の定期賃借権 (leasehold) など》.
- 僕の好きな本は Goldsmith だ
- 『to』と動詞の間に副詞がある不定詞(例えば、『to boldly go』)
- b, o, yとつづってboyという語になる
- 『boys』と『swam』は、屈折変化した英単語である
- 『boy(少年)』と『swim(泳ぐ)』は語尾変化のない英単語である
- シンプレクス単語には接辞がなく、合成語の一部ではない−『boy』と比較としての『boyish』か『houseboat』と比較しての『house』のように
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
- oldboyのページへのリンク