seems to
「seems to」の意味・「seems to」とは
「seems to」は英語の表現で、直訳すると「~のように思われる」となる。主観的な観察や推測を表現する際に用いられる。具体的な例を挙げると、「He seems to be happy.」は「彼は幸せそうに見える」という意味になる。この表現は、観察者が直接確認できない内面的な状態や、確証が得られない事象について述べる際に特に有用である。「seems to」の発音・読み方
「seems to」の発音は、IPA表記では/si:mz tu:/となる。IPAのカタカナ読みでは「シームズ トゥー」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「シームズ トゥ」と読む。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「seems to」の定義を英語で解説
「seems to」は、"Used to make a statement less forceful or more cautious"と定義される。つまり、「ある主張を控えめにしたり、慎重に述べるために使われる」という意味である。例えば、「It seems to be raining.」は、「雨が降っているようだ」という意味になるが、これは「雨が降っている」と直接的に述べるよりも控えめな表現である。「seems to」の類語
「seems to」の類語としては、「appears to」や「looks like」がある。これらも同様に、観察者の主観的な見解や確証が得られない事象を表現する際に用いられる。例えば、「She appears to be tired.」や「It looks like it's going to rain.」といった具体的な表現が挙げられる。「seems to」に関連する用語・表現
「seems to」に関連する用語や表現としては、「seemingly」や「it seems that」などがある。「seemingly」は副詞として用いられ、「~のように見える」という意味を持つ。一方、「it seems that」は、「~のようだ」という意味を持ち、主観的な見解や推測を述べる際に使われる。「seems to」の例文
1. He seems to be happy.(彼は幸せそうだ)2. It seems to be raining.(雨が降っているようだ)
3. She seems to have forgotten her umbrella.(彼女は傘を忘れたようだ)
4. The problem seems to be more complex than we thought.(問題は我々が考えていたよりも複雑なようだ)
5. He seems to be in a hurry.(彼は急いでいるようだ)
6. It seems to be getting colder.(寒くなってきているようだ)
7. She seems to be enjoying the party.(彼女はパーティーを楽しんでいるようだ)
8. The plan seems to be working.(計画はうまくいっているようだ)
9. He seems to know a lot about the subject.(彼はその主題について多くを知っているようだ)
10. It seems to be a good idea.(それは良い考えのようだ)
- Seems toのページへのリンク