journeys
別表記:ジャーニーズ
日本語訳: "私たちが人生で経験する旅は、私たちがなる人物を形成する。"
2. English: "Many journeys were made to the distant city."
日本語訳: "遠くの都市へは多くの旅が行われた。"
3. English: "The book describes his journeys around the world."
日本語訳: "その本は彼が世界中を旅したことを描いている。"
4. English: "The journeys of explorers in the past have left a significant impact on the world."
日本語訳: "過去の探検家たちの旅は、世界に大きな影響を与えている。"
5. English: "The journeys to the moon marked a milestone in human history."
日本語訳: "月への旅は人類の歴史において重要な節目を示す。"
6. English: "The journeys of migratory birds are a wonder of nature."
日本語訳: "渡り鳥の旅は自然の驚異である。"
7. English: "The journeys taken by refugees are often fraught with danger."
日本語訳: "難民が行う旅は、しばしば危険に満ちている。"
8. English: "The journeys through the desert were challenging."
日本語訳: "砂漠を通る旅は困難であった。"
9. English: "The journeys by sea were long and arduous."
日本語訳: "海を越える旅は長く、困難であった。"
10. English: "The journeys of the early pioneers shaped the country."
日本語訳: "初期の開拓者たちの旅は国を形成した。"
「journeys」の意味・「journeys」とは
「journeys」は英語で「旅」を意味する名詞である。単数形は「journey」であり、「journeys」はその複数形である。一般的には、物理的な移動、特に長距離の移動を指すが、比喩的には人生や経験の過程を指すこともある。「journeys」の発音・読み方
「journeys」の発音は、IPA表記では /ˈdʒɜːrniz/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ジャーニーズ」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「ジャーニーズ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「journeys」の定義を英語で解説
「journeys」は、"The act of traveling from one place to another, especially when involving a considerable distance; a trip."と定義される。つまり、一箇所から別の箇所への移動行為、特に長距離の移動を指す。また、比喩的には人生や経験の過程を指すこともある。「journeys」の類語
「journeys」の類語としては、「trips」、「voyages」、「travels」、「expeditions」などがある。これらの単語も「旅」を意味するが、それぞれ微妙にニュアンスが異なる。例えば、「trips」は短い旅行や出張を、「voyages」は海を越える長距離の旅を、「expeditions」は探検や調査のための旅を表すことが多い。「journeys」に関連する用語・表現
「journeys」に関連する用語や表現としては、「journeyman」、「journeywoman」、「journeywork」などがある。「journeyman」や「journeywoman」は、一定の技能を身につけた職人を指す言葉で、「journeywork」は彼らが行う仕事を指す。「journeys」の例文
1. English: "The journeys we undertake in our lives shape us into the people we become."日本語訳: "私たちが人生で経験する旅は、私たちがなる人物を形成する。"
2. English: "Many journeys were made to the distant city."
日本語訳: "遠くの都市へは多くの旅が行われた。"
3. English: "The book describes his journeys around the world."
日本語訳: "その本は彼が世界中を旅したことを描いている。"
4. English: "The journeys of explorers in the past have left a significant impact on the world."
日本語訳: "過去の探検家たちの旅は、世界に大きな影響を与えている。"
5. English: "The journeys to the moon marked a milestone in human history."
日本語訳: "月への旅は人類の歴史において重要な節目を示す。"
6. English: "The journeys of migratory birds are a wonder of nature."
日本語訳: "渡り鳥の旅は自然の驚異である。"
7. English: "The journeys taken by refugees are often fraught with danger."
日本語訳: "難民が行う旅は、しばしば危険に満ちている。"
8. English: "The journeys through the desert were challenging."
日本語訳: "砂漠を通る旅は困難であった。"
9. English: "The journeys by sea were long and arduous."
日本語訳: "海を越える旅は長く、困難であった。"
10. English: "The journeys of the early pioneers shaped the country."
日本語訳: "初期の開拓者たちの旅は国を形成した。"
- Journeysのページへのリンク