conjure
別表記:コンジュア、カンジャ
「conjure」とは・「conjure」の意味
「conjure」は、主に魔法を使って何かを呼び出す、または突然現れさせるという意味の英単語である。また、名詞形である「Conjuring」は魔法を使う行為そのものを指す。過去形・過去分詞形である「Conjured」は、魔法を使って何かを呼び出した、または現れさせたことを表す。覚え方としては、「conjure」が「魔法で現れる」を連想させるような単語であることを意識すると良い。「conjure」の発音・読み方
「conjure」の発音は、IPA表記で/kάndʒɚ/である。アクセントは最初の音節に置かれる。「conjure」の語源・由来
「conjure」の語源は、ラテン語の「coniurare」であり、「一緒に誓う、共謀する」という意味がある。これが古フランス語「conjurer」で「呼び出す、魔法をかける」という意味に変化し、英語に取り入れられた。「conjure」を含む英熟語・英語表現
「conjure up」とは
「conjure up」は、「conjure」と「up」を組み合わせた表現で、魔法を使って何かを呼び出す、または突然現れさせるという意味に加えて、記憶や感情を呼び起こすという意味もある。「conjure」に関連する用語の解説
「conjure」とは
「conjure」は、魔法を使って何かを呼び出す、または突然現れさせるという意味の英単語である。「conjuring」とは
「conjuring」は、「conjure」の名詞形であり、魔法を使う行為そのものを指す。「conjured」とは
「conjured」は、「conjure」の過去形・過去分詞形であり、魔法を使って何かを呼び出した、または現れさせたことを表す。「conjure」の使い方・例文
1. The magician conjured a rabbit out of his hat.(マジシャンは帽子からウサギを魔法で出現させた。) 2. The smell of the food conjured up memories of my childhood.(その料理の匂いが子供の頃の思い出を呼び起こした。) 3. She conjured a beautiful image in her painting.(彼女は絵画で美しいイメージを魔法のように描いた。) 4. The author's vivid description conjured up a vivid scene in my mind.(作者の生き生きとした描写が私の心に鮮明な場面を呼び起こした。) 5. He conjured up a plan to solve the problem.(彼は問題を解決するための計画を魔法のように思いついた。) 6. The movie's special effects conjured up a fantastical world.(映画の特殊効果が幻想的な世界を魔法のように創り出した。) 7. The music conjured up feelings of nostalgia.(その音楽が懐かしい気持ちを呼び起こした。) 8. The magician conjured a dove from the empty box.(マジシャンは空の箱から鳩を魔法で出現させた。) 9. The sudden storm conjured up a sense of danger.(突然の嵐が危険な雰囲気を魔法のように呼び起こした。) 10. The novel conjured up a vivid picture of life in the 19th century.(その小説は19世紀の生活を鮮明に描いた。)かん‐じゃ〔クワン‐〕【冠者】
かん‐じゃ【勘者】
かん‐じゃ【×奸邪/×姦邪】
読み方:かんじゃ
かん‐じゃ〔クワン‐〕【×宦者】
かん‐じゃ〔クワン‐〕【患者】
かん‐しゃ〔クワン‐〕【観者】
かん‐じゃ【間者】
カンジャ
名前 Canja
- カンジャのページへのリンク