manage to do
「manage to do」とは・「manage to do」の意味
「manage to do」は、「何とかして~する」という意味の英語表現である。困難な状況や制約の中で、なんとか目的を達成することを表す。主に、予期せぬ問題や困難に対処して成功することを強調する際に用いられる。「manage to do」の語源
「manage」は、ラテン語の「manus」(手)から派生した言葉であり、「手によって操作する」という意味がある。14世紀には「統治する」や「経営する」といった意味で使われるようになり、16世紀には「困難な状況を乗り越える」という意味で「manage to do」の形で用いられるようになった。「manage to do」の発音・読み方
「manage to do」の発音は、/mǽnɪdʒ tə du/である。注意すべき点は、「manage」の「g」は「ジ」の音で発音されることと、「to」は「tə」のように弱めて発音されることである。「manage to do」の類語
「manage to do」の類語として、「succeed in doing」や「accomplish」が挙げられる。「succeed in doing」は、「~することに成功する」という意味で、「manage to do」と同様に困難な状況を乗り越えて目的を達成することを表す。一方、「accomplish」は、「~を成し遂げる」という意味で、より強い意志や努力を伴う目標達成を示す。「manage to do」の使い方・例文
1. I managed to finish the project on time.(何とかして期限内にプロジェクトを終わらせることができた) 2. She managed to catch the last train.(彼女は何とかして終電に間に合った) 3. Despite the heavy rain, they managed to complete the marathon.(大雨にもかかわらず、彼らは何とかしてマラソンを完走した) 4. We managed to find a solution to the problem.(何とかして問題の解決策を見つけることができた) 5. He managed to get a job in a prestigious company.(彼は何とかして名門企業に就職することができた) 6. They managed to raise enough money for the charity event.(彼らは何とかしてチャリティイベントに必要な資金を集めることができた) 7. She managed to pass the difficult exam.(彼女は何とかして難しい試験に合格した) 8. The team managed to win the championship.(チームは何とかして選手権で優勝した) 9. They managed to repair the broken machine.(彼らは何とかして壊れた機械を修理した) 10. I managed to convince him to change his mind.(彼に考えを変えさせることが何とかできた)- manage to doのページへのリンク