通常の音訓にない読み方となっている例とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 通常の音訓にない読み方となっている例の意味・解説 

通常の音訓にない読み方となっている例

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/16 02:06 UTC 版)

難読地名」の記事における「通常の音訓にない読み方となっている例」の解説

常用漢字だけで表記されていても、その常用漢字音訓として制定されていない読みとなっている地名多数存在するこのような読みを含む場合難読地名といえるが、これも実際に比較多く一般大衆認知している読みも多い。下記にその例を記す(特定地域のみに多く存在する特殊な読み方別項に記す)。方言誤記誤読定着した例もこれに含まれる。 「戸」 = 「へ」「べ」 「生」 = 「お」「ふ」「ぶ」「ゆう」(「ゆ」が拗音化したものを含む)「にゅう」「なり」 「」 = 「み」「みな」「うず」 「海」 = 「み」 「砂」 = 「さご」 「石」 = 「いわ」「し」 「門」 = 「と」 「飯」 = 「いい」「い」 「城」 = 「き」 「部」 = 「へ」「べ」 「辺」 = 「へ」「なべ」 「神」 = 「ごう」 「館」 = 「たて」「だて」「たち」 「任」 = 「とう」 「谷」 = 「やつ」「やち」「や」(※接続接尾)形として「がや」「がい」がある) 「別」 = 「べ」 「上」 = 「かん」「こう」 「玄」 = 「くろ」 「河」 = 「こう」 「肥」 = 「い」 「分」 = 「いた」 「鹿」 = 「が」 「街」 = 「ちまた」 「新」 = 「にゅう」 「三」 = 「そう」 「埼」 = 「ざき」 「須」 = 「ぞ」 「厚」 = 「あっ」(促音;二音の「あつ」でない) 「沢」 = 「さ」

※この「通常の音訓にない読み方となっている例」の解説は、「難読地名」の解説の一部です。
「通常の音訓にない読み方となっている例」を含む「難読地名」の記事については、「難読地名」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「通常の音訓にない読み方となっている例」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ


このページでは「ウィキペディア小見出し辞書」から通常の音訓にない読み方となっている例を検索した結果を表示しています。
Weblioに収録されているすべての辞書から通常の音訓にない読み方となっている例を検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
 全ての辞書から通常の音訓にない読み方となっている例 を検索

英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「通常の音訓にない読み方となっている例」の関連用語

1
12% |||||

通常の音訓にない読み方となっている例のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



通常の音訓にない読み方となっている例のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの難読地名 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS