従属節の動詞の法
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/12 01:47 UTC 版)
「古代ギリシア語の文法」の記事における「従属節の動詞の法」の解説
従属節での法の選び方には一定の規則がある。ラテン語に似ているが、ラテン語ほど厳格ではなく、古代ギリシア語の方が弾力性のある規則となっている。以下のようになる(ただし、例外や特殊な例もある)。 従属節で、接続法と希求法のどちらも可能な場合は、主節が本時制のときは接続法、副時制のときは希求法を用いる。例えば、主節が本時制のときは、πράττουσιν ἃ ἂν βούλωνται(本時制の現在で、βούλωνται が接続法。「彼らは自分たちが欲することなら何でも行う」、"they do whatever they want")のように接続法を用い、主節が副時制のときは、ἐπραττον ἃ βούλοιντο(副時制の未完了過去で、βούλοιντο が希求法。「彼らは自分たちが欲したことなら何でも行っていた」、"they did whatever they wanted")のように希求法を用いる。 従属節で、直説法と希求法のどちらも可能な場合は、主節が本時制のときは直説法、副時制のときは希求法を用いる。例えば、主節が本時制のときは、λέγουσιν ὅτι τοῦτο βούλονται(本時制の現在で、βούλονται が直説法。「彼らはこれが欲しいと言っている」、"they say they want this")のように直説法を用い、主節が副時制のときは、εἶπον ὅτι τοῦτο βούλοιντο(副時制のアオリストで、βούλοιντο が希求法。「彼らはこれが欲しいと言った」、"they said they wanted this")のように希求法を用いる。
※この「従属節の動詞の法」の解説は、「古代ギリシア語の文法」の解説の一部です。
「従属節の動詞の法」を含む「古代ギリシア語の文法」の記事については、「古代ギリシア語の文法」の概要を参照ください。
- 従属節の動詞の法のページへのリンク