取調べと裁判とは? わかりやすく解説

取調べと裁判

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/13 01:38 UTC 版)

ラミル・サファロフ」の記事における「取調べと裁判」の解説

取調べが始まると、サファロフはマルガリャンの殺害およびマクチャンに対す殺害意図認めた犯行の動機について聞かれた時、サファロフは以下のように答えた: 私は後悔していますよ、今回の件までに1人アルメニア人も殺さなかったこと。我が軍は私をこの訓練プログラム送りましたが、ここで私は2人アルメニア人も我々と同じコース参加することを知りましたアルメニア人対す恨みが私の胸の奥から湧いたことを言わなければなりません。最初のうちに我々は互いに挨拶していた、いや、むしろ彼らが私に対してhi」と挨拶しましたが、私は彼らを無視しました。私は彼らを殺した原因とは、彼らが私の側を通ったところ、我々の顔に向かって微笑んだことです。その一瞬に彼らを殺し、その首を斬ることに決意しました[信頼性検証]。私は今まで14年間ずっと軍隊にいますが、もし私が民間人だったらアルメニア人殺せかどうか分かりません。私はそんなことについては考えませんでした。〔ママ〕私の仕事は彼らを皆殺しすることで、彼らが生きている限り我が同胞がずっと苦しみます[信頼性検証]。.. どこでもいつでも、私は同じことをする思います。もしここにアルメニア人がさらにいたら、私は彼らを皆殺しするつもりです。残念なのは今回の行動初の試みで、よく準備していなかったことです。私の天職アルメニア人皆殺しすることです。 クティ・バラージュによると、この語学訓練コース始まった時、知り合ったばかりの参加者たちは様々な国際問題について話し合ったが、そのうち誰もそれを話さなくなったまた、クティはマルガリャンとアゼルバイジャン軍士官の関係について、何の対立もなかったと言った。マクチャンの隣室泊まっていたサウルス・パウルス(Saulus Paulus士官もマルガリャンとサファロフとの間に何の変な雰囲気現れなかったと言った。他の参加者たちも同様にアルメニア人アゼルバイジャン人の間には何の争いもなく、むしろコミュニケーション全くなかった証言したアルメニア帰国した後、マクチャンが新聞紙「イラヴンク・デ・ファクト」のインタビューで、マルガリャンも彼もアゼルバイジャン軍士官たちとは一度接したこともなかったと答えた。「彼らはコミュニケーションできるタイプではありません。彼らはいつも、授業が終わると真っ直ぐに自分の部屋戻っていました」とマクチャンは語ったまた、なぜマルガリャンを先に襲ったのかを聞かれると、サファロフは、マルガリャンがよりたくましくてスポーツ選手のような体形だったからであると答えた一方裁判では弁護側が殺人動機について被害者のマルガリャンがアゼルバイジャンの国旗侮辱したことが直接原因であると主張していた。この主張はいくつかのバリエーションがあり、アゼルバイジャンメディアやサファロフの擁護者の間で流布していた。例えば、マルガリャンあるいはマクチャンがアゼルバイジャンの国旗に対して小便したり、その国旗靴磨き使ったりしたという話や、「アゼルバイジャン人婦女子苦しむ声」を収録したオーディオ流したという話があった。しかし、法廷でそれらの嫌がらせ行為裏付ける証人1人呼ばれなかったので、検察側はそういった行為有無について大きな論争起こした。サファロフは、取調べに際して公判でもそれらの主張について触れず、マルガリャンを殺害した原因は単に彼がアルメニア人だったためである、と一貫して主張していた。根拠がないにもかかわらず国営放送機関を含むアゼルバイジャンメディアは、国旗に関するバージョン一日中放送し、サファロフを国民的英雄化せた。 サファロフの弁護士たち裁判で、犯行当時サファロフが不安定な精神状態であり、さらにPTSD患っていたと主張し陪審説得試みた。さらに、サファロフはナゴルノ・カラバフ戦争によって心的外傷負っており、彼の家族故郷のジャブライルではアルメニア人による残虐行為対象とされていた、とも主張した。しかしこの主張は、1992年から1996年にかけてサファロフがバクートルコ留学していたという彼自身証言とは矛盾するアゼルバイジャン人医師による精神鑑定結果は、サファロフが「完全に正気であったとは言えない、というものだったが、もう一つ精神鑑定による「サファロフは当時正気であり、その行為結果ついてよ知っていた」という結果裁判長採用した2006年4月13日ハンガリー裁判所はサファロフに対し30年仮釈放なしの終身刑言い渡した裁判長のヴァシュクティ・アンドラーシュ(ハンガリー語: Vaskuti András)は犯行計画性事件残虐性、そしてサファロフの自責しない態度考え合わせてこういった判決決めたと言った判決下した時、裁判長は「戦時以外に熟睡中の人殺害するのはいつでもどこでも犯罪だ。それは英雄化すべきものではない」と強調した2007年2月22日ハンガリー控訴裁判所はサファロフの弁護人対し、元の判決結果維持する決定下した入獄していた間、サファロフはハンガリー作家の数冊の小説アゼルバイジャン語翻訳したその中で最も有名なのは、サボー・マグダの『扉』(ハンガリー語: Az ajtó) とモルナール・フェレンツジュブナイルパール通り少年たち』(ハンガリー語: A Pál utcai fiúk) である。

※この「取調べと裁判」の解説は、「ラミル・サファロフ」の解説の一部です。
「取調べと裁判」を含む「ラミル・サファロフ」の記事については、「ラミル・サファロフ」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「取調べと裁判」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「取調べと裁判」の関連用語

取調べと裁判のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



取調べと裁判のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのラミル・サファロフ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS