1章1節の翻訳と議論とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 1章1節の翻訳と議論の意味・解説 

1章1節の翻訳と議論

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/05 18:51 UTC 版)

申命記」の記事における「1章1節の翻訳と議論」の解説

申命記1章1節の各翻訳における記述は以下のようになっていて、その訳出安定していない。 これはヨルダン向こう荒野、(中略スフ前にあるアラバにおいて、モーセイスラエルすべての人に告げた言葉である。 — 日本聖書協会口語訳聖書 申命記1章1節 モーセイスラエルすべての人にこれらの言葉告げた。それは、ヨルダン川東側にある荒れ野で、(中略スフに近いアラバにおいてであった。 — 日本聖書協会新共同訳聖書 申命記1章1節 是はモーセヨルダンの此旁の曠野紅海對す平野に在てバラン、トベル、ラバン、ハゼロテ、デザハブの間にてイスラエル一切の人に告たる言語なり。 — 日本聖書協会文語訳聖書 申命記1章1節 これは、ヨルダン地方荒野スフ面する中略)ディザハブの間でモーセが全イスラエル話した言葉である。 — ものみの塔聖書冊子協会新世界訳聖書 申命記1章1節 モーセ著者であるという説を採用した場合口語訳表現は「著者ヨルダン川こちら側にいる」ということになる。モーセヨルダン川の手前でピスガの頂ネボ登り約束された国を目にしながらこの世去ったため矛盾する

※この「1章1節の翻訳と議論」の解説は、「申命記」の解説の一部です。
「1章1節の翻訳と議論」を含む「申命記」の記事については、「申命記」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「1章1節の翻訳と議論」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

1章1節の翻訳と議論のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



1章1節の翻訳と議論のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの申命記 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS