自動評価
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/07 08:19 UTC 版)
自動評価は、機械翻訳の結果を機械的に評価する方法である。評価を行う場合は、まず、原文と参照訳(翻訳の正解文)を数千対程度用意し、翻訳システムを用いて原文を翻訳する。次に、翻訳結果と参照訳の類似度を各文に対して計算し、最後に平均を取って翻訳システムの評価とする。 自動評価尺度として、以下のようなものがある。それぞれの尺度に特徴があるため、1つの尺度を信頼するのではなく、複数の尺度を併用することが望ましい。 BLEU General Text Matcher(GTM) IMPACT METEOR Position-independent word Error Rate (PER) RIBES Translation Error Rate(TER) Word Error Rate(WER)
※この「自動評価」の解説は、「機械翻訳」の解説の一部です。
「自動評価」を含む「機械翻訳」の記事については、「機械翻訳」の概要を参照ください。
- 自動評価のページへのリンク