マイケル・ギャラガー_(翻訳家)とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > マイケル・ギャラガー_(翻訳家)の意味・解説 

マイケル・ギャラガー (翻訳家)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/09/28 13:53 UTC 版)

マイケル・ギャラガー(Michael Gallagher、1930年 - )は日本文学作家・翻訳者。

三島由紀夫の『春の雪』の翻訳により、1973年の全米図書賞のファイナリストとなった[1]。ノンフィクション作品「Laws of Heaven」はAlpha Sigma Nu英語版を受賞した。

来歴

作品

英語への翻訳作品

脚注

[脚注の使い方]
  1. ^ Gallagher, Michael (1987年1月). “Sidestepping the challenge of peace”. Commonweal (ニューヨーク) 114 (1). http://search.opinionarchives.com/Summary/Commonweal/V114I1P9-1.htm 2008年8月15日閲覧。 



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  
  •  マイケル・ギャラガー_(翻訳家)のページへのリンク

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

マイケル・ギャラガー_(翻訳家)のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



マイケル・ギャラガー_(翻訳家)のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのマイケル・ギャラガー (翻訳家) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS