kill you
「kill you」の意味・「kill you」とは
「kill you」とは、直訳すると「あなたを殺す」という意味である。しかし、その使用方法は文脈により大きく変わる。文字通りの意味で使われることもあれば、強い脅迫や警告として使われることもある。また、一部の地域や文化では、強い怒りや不満を表現する際の口語表現として使われることもある。「kill you」の発音・読み方
「kill you」の発音は、IPA表記では/kɪl ju:/となる。IPAのカタカナ読みでは「キル ユー」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「キル ユー」と読む。「kill you」の定義を英語で解説
「kill you」は、直訳すると「to cause the death of you」となる。しかし、その使用法は多岐にわたる。例えば、「I'm going to kill you if you don't stop talking」は直訳すると「あなたが話すのをやめなければ、私はあなたを殺す」となるが、実際には「あなたが話すのをやめなければ、私は怒る」という意味で使われることが多い。「kill you」の類語
「kill you」の類語としては、「murder you」や「slay you」などがある。これらも「あなたを殺す」という直訳の意味を持つが、「kill you」と同様に、その使用法は文脈により変わる。「kill you」に関連する用語・表現
「kill you」に関連する用語や表現としては、「threaten you」(あなたを脅す)や「hurt you」(あなたを傷つける)などがある。これらは「kill you」と同様に、直訳の意味だけでなく、脅迫や警告、強い怒りや不満を表現する際にも使われる。「kill you」の例文
1. "I will kill you if you touch my car."(私の車に触れたら、あなたを殺す)2. "Don't make me kill you."(私にあなたを殺させないで)
3. "He threatened to kill you."(彼はあなたを殺すと脅した)
4. "I could kill you for what you've done."(あなたがしたことで、私はあなたを殺せる)
5. "She said she would kill you if you ever came back."(彼女は、あなたが戻ってきたら殺すと言った)
6. "If you ever hurt her, I'll kill you."(彼女を傷つけたら、私はあなたを殺す)
7. "I swear I'll kill you if you don't stop."(止めなければ、私はあなたを殺すと誓う)
8. "I'm not going to kill you. I'm just going to hurt you really, really bad."(私はあなたを殺すつもりはない。ただ、本当にひどく傷つけるだけだ)
9. "If you betray us, I'll kill you."(私たちを裏切ったら、私はあなたを殺す)
10. "I could kill you right now, but I won't."(今すぐあなたを殺せるが、そうはしない)
- kill youのページへのリンク