『Чуєш, брате мій (Журавлі)』
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/10 15:58 UTC 版)
「ツル」の記事における「『Чуєш, брате мій (Журавлі)』」の解説
ウクライナでは、Bohdan Lepky作詞、弟でウクライナ・シーチ銃兵隊のЛепкий Левко Сильвестрович作曲の1912年発行の 『Чуєш, брате мій (Журавлі)』 (英:You hear, my brother (The Cranes))というウクライナ・シーチ銃兵隊のフォークソング(Стрілецькі пісні)がよく知られている。 この歌は、ウクライナ人のディアスポラ(英語版)における事実上の国歌といわれ、ウクライナの国の記憶に刻まれ、多くの20世紀のウクライナ創作作品に高い間テキスト性で影響を与えているとされる。評者によってはウクライナの国歌『ウクライナは滅びず』の次によく知られた歌とすら評する。 この歌において、ツルは、祖国を離れることを強いられたウクライナ移民たちの結びつきを表し、ツルの鳴き声は彼らの苦痛と故郷へのあこがれを表している。ツルの持つ郷土愛・郷愁のイメージの説明に、しばしばこの歌が引用される
※この「『Чуєш, брате мій (Журавлі)』」の解説は、「ツル」の解説の一部です。
「『Чуєш, брате мій (Журавлі)』」を含む「ツル」の記事については、「ツル」の概要を参照ください。
- 『Чуєш, брате мій 』のページへのリンク