brutal
別表記:ブルータル、ブルートウ
「brutal」とは、「残酷な」や「残忍な」「野蛮な」「激しい」「厳しい」といった人の行動や生活あるいは気象などが極めて荒々しい様子のことを意味する英語表現。
派生語として、「brute(けだもの、残虐な人)」という名詞、「brutally(獣のように、残酷に)」という副詞などがある。
「Brutalワイン」とは、ワインの一種である。「ブルータルワイン」あるいはスペイン語読みに基づいた「ブリュタルワイン」と呼ばれる。スペイン語「brutal」は「残忍な、獣のような」という意味の他、スラング的表現として「素晴らしい、素敵な、最高の」という意味を持つため、「野性的な・最高の」というダブルミーニングで名づけられたとされる。瓶詰の際に亜硫酸を使用しておらず、果実の味わいを感じられるという特徴を持つワインである。
また、スラング的表現として「brutal」を「キツい、厳しい」という意味で用いることがある。具体的には、「Yesterday's final exam was brutal!(昨日の期末試験はキツかった!)」や「That was brutal. (マジで厳しかった)」といった形で、日常的なやり取りで用いられている。
「brutal」とは、「残酷な」や「残忍な」「野蛮な」「激しい」「厳しい」といった人の行動や生活あるいは気象などが極めて荒々しい様子のことを意味する英語表現。
「brutal」とは・「brutal」の意味
「brutal」は、「残酷な、野蛮な、動物的な、荒々しい、(天候などが)激しい・猛烈な、(真実が)厳しい・冷酷な」といった意味をもつ英単語である。また、「率直、赤裸々、歯に衣着せない、馬鹿正直」という意味も持ち、褒め言葉として使われることもある。ただし、「相手の心情を思いやらない」というニュアンスで用いられることもあるため、前後の文脈で判断する必要がある。派生語として、「brute(けだもの、残虐な人)」という名詞、「brutally(獣のように、残酷に)」という副詞などがある。
「brutal」のスラングとしての意味
「brutal」はスラング的表現として「キツイ、厳しい」という意味を持って用いられる。例えば、「That's brutal!」で「それはキツイ!」、「It was brutal!」は「ヤバかった!」や「厳しかったよ!」といった意味で日常会話に登場する表現である。「brutal」の発音・読み方
「brutal」の発音記号は「brúːṭl」であり、カタカナ読みすると「ブルートウ」となる。「brutal」の語源・由来
「brutal」の語源は、「馬鹿な、残忍な」といった意味を持つラテン語「brūtus」に由来するとされる。「brutal」の覚え方
「brutal」の覚え方としては、「残酷に、ブルー撃とう」、「ブルーのタルで荒々しい」といった語呂合わせが該当する。「brutal」と「cruel」の違い
「brutal」の類語として「cruel」という英単語がある。「cruel」は「残酷な、むごい、無慈悲な、非情な、厳しい」といった意味を持つ英単語である。「brutal」は「人ではなく獣のように」というニュアンスを含むため、「cruel」よりも残忍である場合に用いられ、また殺人などの極めて重い犯罪を形容する場合に使われることが多い。一方で、「cruel」は大半の人が少なからず持っている残酷・無慈悲な性質を意味し、また苦痛を与えるような残酷な行為を対象とし、殺人のような非人道的な行為には及ばないというニュアンスで用いられる。「brutal」の類語
「brutal」の類語としては、「cruel」の他に「violent」や「brute」がある。「violent」は「乱暴な、暴力的な」の他に自然現象などに対して「激しい、猛烈な」といった意味で使用することが多い。また「brute」は「brutal」の派生元となる名詞だが、「けだもののような、獣のように理性がない、粗暴な」といった形容詞の意味も持つ。「brutal」の方が「violent」よりもより残酷で危険性が高いというニュアンスを持つ。一方、「brute」は「(動物のように)荒々しい、乱暴な」という意味で用いられることが多く、やはり「brutal」の方がより残酷なニュアンスを持つとされる。「brutal」を含む用語の解説
「Brutalワイン」とは
「Brutalワイン」とは、ワインの一種である。「ブルータルワイン」あるいはスペイン語読みに基づいた「ブリュタルワイン」と呼ばれる。スペイン語「brutal」は「残忍な、獣のような」という意味の他、スラング的表現として「素晴らしい、素敵な、最高の」という意味を持つため、「野性的な・最高の」というダブルミーニングで名づけられたとされる。瓶詰の際に亜硫酸を使用しておらず、果実の味わいを感じられるという特徴を持つワインである。
「brutal」の使い方・例文
「brutal」とは「残忍な、荒々しい、厳しい」といった意味を持つ英単語である。人の行いなどに対して用いる場合は、「A brutal murder has occurred.(残忍な殺人事件が発生した)」や「She hid her brutal nature.(彼女はその残忍な性格を隠していた)」といった使い方ができる。また、天気や気象などに対して用いる場合は、「A brutal winter is coming.(厳しい冬が訪れる)」や「A brutal storm caused devastating damage.(荒々しい嵐が壊滅的な被害をもたらしました)」、「The number of people who get sick due to the brutal heat is increasing.(猛暑で体調を崩す人が増加しています)」などと表現できる。また、スラング的表現として「brutal」を「キツい、厳しい」という意味で用いることがある。具体的には、「Yesterday's final exam was brutal!(昨日の期末試験はキツかった!)」や「That was brutal. (マジで厳しかった)」といった形で、日常的なやり取りで用いられている。
- brutalのページへのリンク