shore
別表記:ショア
「shore」の意味
「shore」とは、海や湖などの水域の縁にあたる土地を指す言葉である。また、海岸や湖岸などの地形や景観を表すこともある。具体的には、砂浜や岩場、波打ち際などが含まれる。「shore」の発音・読み方
「shore」の発音は、IPA表記では/ʃɔːr/であり、IPAのカタカナ読みでは「ショール」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ショア」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「shore」の定義を英語で解説
In English, "shore" refers to the land along the edge of a sea, lake, or other body of water. It can also describe the geographical features or scenery of a coastline or lakeshore. Examples of shores include sandy beaches, rocky areas, and the area where waves break.「shore」の類語
「shore」の類語には、「coast」「beach」「seashore」「lakeshore」などがある。「coast」は海岸全般を指し、「beach」は砂浜を意味する。「seashore」は海岸を、「lakeshore」は湖岸をそれぞれ指す。「shore」に関連する用語・表現
「shore」に関連する用語や表現には、「shoreline」「offshore」「onshore」などがある。「shoreline」は水域と陸地の境界線を指す。「offshore」は陸地から離れた海上のことを、「onshore」は陸地上のことをそれぞれ表す。「shore」の例文
1. The waves crashed against the shore.(波が岸に打ち寄せた。) 2. We walked along the shore and collected seashells.(私たちは海岸を歩いて貝殻を集めた。) 3. The shore was lined with beautiful palm trees.(海岸には美しいヤシの木が並んでいた。) 4. The ship anchored near the shore.(船は岸に近いところに錨を下ろした。) 5. The shore was crowded with tourists during the summer.(夏には観光客で海岸が混雑していた。) 6. The lake shore was calm and peaceful.(湖岸は静かで平和だった。) 7. The shore is an important habitat for many species of birds.(海岸は多くの種類の鳥たちにとって重要な生息地である。) 8. The erosion of the shore is a serious environmental issue.(海岸の浸食は深刻な環境問題である。) 9. The fishermen brought their boats ashore.(漁師たちは船を岸に引き上げた。) 10. The storm caused damage to the shore and nearby buildings.(嵐は海岸と近くの建物に被害をもたらした。)ショア
名前 Shore; Schor; Schorr; Shor; Shorr
ショア
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/09/02 06:21 UTC 版)
「ショア」の例文・使い方・用例・文例
- オフショアファンド,海外投資信託
- オフショアリングは産業空洞化の主な原因の一つである。
- 弊社は現在、現地にオフショア開発体制を整えています。
- 弊社はオフショア事業への影響を再検討する。
- 弊社は中国にオフショア開発拠点を持つ。
- ショア硬さという,金属の硬さ
- ショア硬さ試験機という,金属の硬度を測定する装置
- オフショア生産という生産方式
- オフショアビジネスという生産方式
- オフショアビジネスという生産方式をとる事業
- オフショアセンターという,国際間の取引に対し特典を与えられた金融市場
- それらのイベントのひとつが「ノース・ショア・カナダ・デー・パレード」です。
Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
- ショアのページへのリンク