ちゃった・とって
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/23 03:00 UTC 版)
舞鶴弁では、「連用形+て(や)」で敬意を表すテヤ敬語がある。過去形は「ちゃった」、進行・継続は「とって」で表す。「ちゃった」は「ちゃった弁」として親しまれるポピュラーな舞鶴弁であり、毎年7月下旬に舞鶴市で行われている「みなと舞鶴ちゃったまつり」は、これに由来する。 「〜ちゃった」は「〜された」、「〜とって」は「〜しておられる」という意味を表し、それぞれ京都弁の「はった」、「てはる」と同等の、軽い敬意を込めた表現である。自分以外であれば、同年齢であっても年長者であっても、また、近所の子ども相手であっても使える表現である。 この「テヤ敬語」は舞鶴弁だけでなく丹波弁や播州弁・岡山弁でも用いられる。 用例 「買い物に出かけられた」→「買い物に出かけちゃった」 「〜さんはお帰りになった」→「〜さんは帰っちゃった」 「来てくれた」→「来てくれちゃった(やや丁寧な言い回し)」「来ちゃった(フラットな言い回し)」 「言っておられるよ」→「言うとってやで」 「しているんじゃないか?」→「しとってんちゃうん?」 「ご飯を食べておられるのか?」→「ご飯、食べとってか?」
※この「ちゃった・とって」の解説は、「舞鶴弁」の解説の一部です。
「ちゃった・とって」を含む「舞鶴弁」の記事については、「舞鶴弁」の概要を参照ください。
- ちゃった・とってのページへのリンク