チャイルドシート使用義務
2000年4月から実施された、6歳未満の幼児を乗せてクルマを走行する際、幼児にチャイルドシート(CRS)の着用を義務づけた規制。これは道路交通法に規定されているもので、6歳未満の幼児を乗せ、CRSを着用させないで運転した場合は違反となり、反則点が1点加算される。ただし、反則金の罰則はない。なお、やむを得ない理由がある場合は、CRS着用義務が免除されることになっている。例えば、多数の幼児を乗せるために人数分のCRSを装着できない場合、バス、タクシーに乗せる場合、災害など緊急を要する場合、幼児がけがをしている場合、およびシートベルトの装備が義務づけられていない園児送迎専用車の座席などには免除される。
「obligatory fitting of child restraint system」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- obligatory fitting of child restraint systemのページへのリンク