didactic
別表記:ディダクティック
2. The film's didactic message was criticized for being too preachy.(その映画の教訓的なメッセージは、あまりにも説教臭いと批判された。)
3. The teacher used didactic methods to ensure the students understood the material.(教師は生徒たちが教材を理解することを確認するために、教育的な方法を用いた。)
4. The didactic tone of the article was off-putting to some readers.(その記事の教訓的な調子は、一部の読者にとっては不快だった。)
5. The didactic approach of the novel was appreciated by parents.(その小説の教育的なアプローチは、親たちによって評価された。)
6. The didactic elements in the story were subtly woven into the narrative.(その物語の教育的な要素は、巧妙に物語に織り込まれていた。)
7. The author's didactic intent was clear in his choice of themes.(著者の教育的な意図は、テーマの選択に明らかだった。)
8. The didactic nature of the poem made it a popular choice for teaching moral lessons.(その詩の教訓的な性質は、道徳的な教訓を教えるための人気の選択肢となった。)
9. The didactic content of the play was balanced with humor and drama.(その劇の教育的な内容は、ユーモアとドラマでバランスを取られていた。)
10. The didactic style of the documentary was effective in conveying its message.(そのドキュメンタリーの教育的なスタイルは、そのメッセージを伝えるのに効果的だった。)
「didactic」の意味・「didactic」とは
「didactic」は英語の形容詞で、教育的、教訓的、説教的な意味を持つ言葉である。主に、何かを教える、または教訓を説く目的を持つ作品や表現に対して用いられる。例えば、教育的な目的を持つ児童書や、道徳的な教訓を説く映画を「didactic」と表現することができる。「didactic」の発音・読み方
「didactic」の発音は、IPA表記では /dɪˈdæktɪk/ となる。これをカタカナに置き換えると、「ディダクティック」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ディダクティック」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「didactic」の定義を英語で解説
「Didactic」 is an adjective in English that refers to something intended to teach, particularly in having moral instruction as an ulterior motive. It is often used to describe works or expressions that are designed to educate or impart moral lessons. For instance, a children's book with an educational purpose or a movie that preaches moral lessons can be described as "didactic".「didactic」の類語
「didactic」の類語としては、「educational」、「instructive」、「pedagogic」、「moralistic」などがある。これらの単語もまた、何かを教える、または教訓を説く目的を持つ作品や表現を指すのに用いられる。「didactic」に関連する用語・表現
「didactic」に関連する用語としては、「didacticism」がある。これは「didactic」の名詞形で、教訓的な作品や表現の特性や手法を指す。「didactic literature」は教訓的な文学、つまり、読者に何かを教える意図を持つ文学作品を指す。「didactic」の例文
1. The book is clearly didactic in nature, aiming to educate children about the importance of honesty.(その本は明らかに教育的な性質を持っており、子供たちに正直さの重要性を教えることを目指している。)2. The film's didactic message was criticized for being too preachy.(その映画の教訓的なメッセージは、あまりにも説教臭いと批判された。)
3. The teacher used didactic methods to ensure the students understood the material.(教師は生徒たちが教材を理解することを確認するために、教育的な方法を用いた。)
4. The didactic tone of the article was off-putting to some readers.(その記事の教訓的な調子は、一部の読者にとっては不快だった。)
5. The didactic approach of the novel was appreciated by parents.(その小説の教育的なアプローチは、親たちによって評価された。)
6. The didactic elements in the story were subtly woven into the narrative.(その物語の教育的な要素は、巧妙に物語に織り込まれていた。)
7. The author's didactic intent was clear in his choice of themes.(著者の教育的な意図は、テーマの選択に明らかだった。)
8. The didactic nature of the poem made it a popular choice for teaching moral lessons.(その詩の教訓的な性質は、道徳的な教訓を教えるための人気の選択肢となった。)
9. The didactic content of the play was balanced with humor and drama.(その劇の教育的な内容は、ユーモアとドラマでバランスを取られていた。)
10. The didactic style of the documentary was effective in conveying its message.(そのドキュメンタリーの教育的なスタイルは、そのメッセージを伝えるのに効果的だった。)
- didacticのページへのリンク