die of
別表記:ダイオブ
2. Many people die of heart disease.(多くの人が心臓病で亡くなる)
3. She died of a drug overdose.(彼女は薬物の過剰摂取で亡くなった)
4. He died of injuries sustained in the accident.(彼は事故で受けた傷が原因で亡くなった)
5. Thousands of people died of starvation.(何千人もの人々が飢餓で亡くなった)
6. He died of a sudden illness.(彼は突然の病気で亡くなった)
7. She died of complications from surgery.(彼女は手術の合併症で亡くなった)
8. Many soldiers died of their wounds.(多くの兵士が傷が原因で亡くなった)
9. He died of a broken heart.(彼は失恋で亡くなった)
10. She died of exposure to the cold.(彼女は寒さにさらされて亡くなった)
「die of」の意味・「die of」とは
「die of」は英語の表現で、直訳すると「~のために死ぬ」となる。具体的には、病気や事故、災害など特定の原因によって命を失う状況を表す。例えば、「He died of cancer」(彼はがんで亡くなった)という文では、「die of」が「がんで死ぬ」という意味を持つ。「die of」の発音・読み方
「die of」の発音は、IPA表記では /daɪ ɒv/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ダイ オヴ」と表記され、日本人が発音するカタカナ英語では「ダイ オブ」となる。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、一定の読み方で理解できる。「die of」の定義を英語で解説
「die of」は、英語で定義すると "to perish as a result of a particular cause or circumstance" となる。これは、「特定の原因や状況の結果として命を失う」という意味である。例えば、「She died of a heart attack」(彼女は心臓発作で亡くなった)という文では、「die of」が「心臓発作で死ぬ」という意味を持つ。「die of」の類語
「die of」の類語としては、「pass away from」や「succumb to」などがある。これらも「~のために死ぬ」という意味を持つが、表現のニュアンスには違いがある。「pass away from」はやや婉曲的な表現で、「succumb to」は「~に屈服する」という意味合いを含む。「die of」に関連する用語・表現
「die of」に関連する用語や表現としては、「cause of death」(死因)や「mortal」(死ぬ運命にある)などがある。これらの表現は、「die of」が使われる文脈でよく見られ、死や命の終わりに関連する話題を扱う際に参考になる。「die of」の例文
1. He died of old age.(彼は老衰で亡くなった)2. Many people die of heart disease.(多くの人が心臓病で亡くなる)
3. She died of a drug overdose.(彼女は薬物の過剰摂取で亡くなった)
4. He died of injuries sustained in the accident.(彼は事故で受けた傷が原因で亡くなった)
5. Thousands of people died of starvation.(何千人もの人々が飢餓で亡くなった)
6. He died of a sudden illness.(彼は突然の病気で亡くなった)
7. She died of complications from surgery.(彼女は手術の合併症で亡くなった)
8. Many soldiers died of their wounds.(多くの兵士が傷が原因で亡くなった)
9. He died of a broken heart.(彼は失恋で亡くなった)
10. She died of exposure to the cold.(彼女は寒さにさらされて亡くなった)
- die ofのページへのリンク