discard
別表記:ディスカード
「discard」とは、捨てる・廃棄する・捨て札のことを意味する英語表現である。
IT用語においては「DISCARD(DISCARDプロトコル)」という名前の通信プロトコルが存在する。送信された文字を廃棄し、受信側は一切の返答をしないというスタイルの通信であり、ネットワークテストやデバッグ、計測などの意図がある時に用いられる。また、ネットワーク上でパケット(TCP/IPネットワーク上において送られる分割したデータ)が破棄されることを「パケットディスカード」ということがある。
「discard changes」とは、「変更を破棄する・変更を保存しない」といった意味を持つ英語表現である。パソコンのソフトウェアなどで作業をした後、保存を行わずにソフトウェアを終了しようとした場合に出現する、注意喚起のメッセージなどによくみられる。例えば、WindowsのBIOSセットアップユーティリティなどでは、「Discard Changes and Reset(変更を破棄してリセット)」を選択すると「Reset without saving?(保存せずにリセットしますか?)」という確認メッセージが出てくる。
なお、「discard」は物理的な不用品だけに限定されず、「My father discarded old beliefs.(父は古い信仰を捨てた)」や「I think we should discard our preconceptions.(先入観は捨てるべきだと思う)」、「We decided to discard the plan.(私たちはその計画を破棄することにした)」など、(不要だから捨てると決めた)実体のないものも捨てることもできる。あるいは、人に対して用いることもでき、「He discarded me.(彼は私を捨てた)」や「I'm afraid they'll discard me.(彼らが私を捨てるのではないかと心配している)」といった文章となる。
「discard」とは、捨てる・廃棄する・捨て札のことを意味する英語表現である。
「discard」とは・「discard」の意味
「discard」とは、「(不要なもの)を捨てる、手札を捨てる、廃棄する、処分する、(不要な人を)切り捨てる・解雇する」といった動詞と、「放棄、捨てられた人・物、捨て札」を意味する英単語である。不要と判断したものを廃棄するという意味を持つが、それ以外にも信仰・思想・習慣などを捨てる場合にも用いることができる。IT用語においては「DISCARD(DISCARDプロトコル)」という名前の通信プロトコルが存在する。送信された文字を廃棄し、受信側は一切の返答をしないというスタイルの通信であり、ネットワークテストやデバッグ、計測などの意図がある時に用いられる。また、ネットワーク上でパケット(TCP/IPネットワーク上において送られる分割したデータ)が破棄されることを「パケットディスカード」ということがある。
「discard」の発音・読み方
「discard」の発音記号は「dɪˈskɑrd」であり、カタカナ読みすると「ディスカード」となる。「discard」の活用変化一覧
「discard」の活用変化は、三人称単数現在形「discards」、現在分詞「discarding」、過去形・過去分詞「discarded」と規則変化する。「discard」の語源・由来
「discard」の語源は、「書く・刻む」という意味を持つ古代ギリシャ語「kharasso」に由来する。ここから「紙」という言葉が生まれ、「dis(離れる)+card(カード・トランプの札)」で「カードを捨てる、捨てた札」という意味を伴った「discard」という言葉が生まれたとされる。「discard」と「abandon」の違い
「abandon(見捨てる、放棄する)」は「discard」と似た意味を持つが、「本来そうあるべきもの・ことから離れる」あるいは「何かを置き去りにする」といったニュアンスで用いることが多い。例えば、「ペットの飼育放棄(abandoned pets)」や「望みを捨てる(abandon hope)」などが該当する。一方、「discard」は物理的なゴミなどを筆頭に、習慣や信仰、考え方なども含めて「不要と判断して捨てる」というニュアンスで使われる。「discard」の類語
「discard」の類語としては、「throw away(ゴミを捨てる)」や「dispose of(処分する)」、「get rid of(不用品を捨てる)」などが該当する。「throw away」は捨てる対象が不要な物(物理的なもの)となり、また投げ捨てるようなニュアンスで使われる。「dispose of」も同じようにゴミなどを捨てる意味を持つが、フォーマルな表現となる。「get rid of」は不用品を捨てること、あるいは病気やネガティブな感情などを取り除く場合に用いられる。「discard」を含む英熟語・英語表現
「discard changes」とは
「discard changes」とは、「変更を破棄する・変更を保存しない」といった意味を持つ英語表現である。パソコンのソフトウェアなどで作業をした後、保存を行わずにソフトウェアを終了しようとした場合に出現する、注意喚起のメッセージなどによくみられる。例えば、WindowsのBIOSセットアップユーティリティなどでは、「Discard Changes and Reset(変更を破棄してリセット)」を選択すると「Reset without saving?(保存せずにリセットしますか?)」という確認メッセージが出てくる。
「discard」の使い方・例文
「discard」は主に「廃棄する、捨てる」という意味で用いられる英単語である。例としては「I'll discard my old clothing.(古着を処分しよう)」や「Discarded garbage has become a social problem.(捨てられたゴミが社会問題になった)」、「Discard things you don't need!(不要なものは捨てなさい!)」などと使うことができる。「捨て札」といった意味も持つため、トランプのようなカードゲームにおいて、「Discard your hand, draw 7 cards.(手札を捨てて、カードを七枚ひく)」や「Take two cards from the discard pile.(捨て札から二枚とる)」といった表現がよく見られる。なお、「discard」は物理的な不用品だけに限定されず、「My father discarded old beliefs.(父は古い信仰を捨てた)」や「I think we should discard our preconceptions.(先入観は捨てるべきだと思う)」、「We decided to discard the plan.(私たちはその計画を破棄することにした)」など、(不要だから捨てると決めた)実体のないものも捨てることもできる。あるいは、人に対して用いることもでき、「He discarded me.(彼は私を捨てた)」や「I'm afraid they'll discard me.(彼らが私を捨てるのではないかと心配している)」といった文章となる。
- ディスカードのページへのリンク