音義対応翻訳を用いる動機
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/16 02:17 UTC 版)
「音義対応翻訳」の記事における「音義対応翻訳を用いる動機」の解説
ツッカーマンによると、音義対応翻訳は言語純化においていくつかの利点を持つ。 使われなくなった語彙の再利用 外国語の影響をカモフラージュ (将来の話者に対して) 語を覚えやすくする (記憶術) (現在の話者に対して) その他に音義対応翻訳を用いる動機として 言葉遊び的要素 アポロン主義 (秩序や意味を求めること) (cf. 民間語源) 政治的正しさ / 語彙設計の拒否 客の興味を引く (ブランド名の場合)
※この「音義対応翻訳を用いる動機」の解説は、「音義対応翻訳」の解説の一部です。
「音義対応翻訳を用いる動機」を含む「音義対応翻訳」の記事については、「音義対応翻訳」の概要を参照ください。
- 音義対応翻訳を用いる動機のページへのリンク