backfill
別表記:バックフィル
日本語訳:掘削後、彼らはその溝を砂利でバックフィルした。
2. English: The backfill process is essential to stabilize the structure.
日本語訳:バックフィルの過程は、構造体を安定させるために不可欠である。
3. English: They used sand as backfill material.
日本語訳:彼らは砂をバックフィル材料として使用した。
4. English: The backfill operation should be done carefully to avoid any damage to the pipe.
日本語訳:パイプに損傷を避けるため、バックフィル作業は慎重に行うべきである。
5. English: The construction plan includes the cost of backfill.
日本語訳:建設計画にはバックフィルの費用が含まれている。
6. English: The backfill was compacted to provide support for the foundation.
日本語訳:基礎を支えるために、バックフィルは固められた。
7. English: The engineer instructed to backfill the hole after the inspection.
日本語訳:検査後、エンジニアは穴をバックフィルするよう指示した。
8. English: The backfill should be free from any harmful substances.
日本語訳:バックフィルは有害物質を含まないようにすべきである。
9. English: They had to backfill the excavation site due to the change in construction plan.
日本語訳:建設計画の変更により、彼らは掘削場所をバックフィルしなければならなかった。
10. English: The backfill was done using a mixture of soil and gravel.
日本語訳:バックフィルは土と砂利の混合物を使用して行われた。
「backfill」の意味・「backfill」とは
「backfill」は英語の単語で、主に土木工事や建築工事において使用される専門用語である。直訳すると「背面充填」や「後填め」となり、穴や溝を掘った後、その空間を再び埋め戻す行為やそのための材料を指す。例えば、建物の基礎工事で地面を掘り、その後、コンクリートを流し込む前に砂利などで穴を埋め戻す行為が「backfill」である。「backfill」の発音・読み方
「backfill」の発音は、IPA表記では /ˈbækfɪl/ となる。これをカタカナに置き換えると「バックフィル」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「バックフィル」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「backfill」の定義を英語で解説
「Backfill」 is a term used primarily in civil engineering and construction. It refers to the act of refilling a hole or trench that has been dug, or the material used for this purpose. For example, in the foundation work of a building, when the ground is dug and then refilled with gravel before pouring concrete, this act is referred to as "backfill".「backfill」の類語
「backfill」の類語としては、「refill」や「replenish」がある。これらの単語も「再び満たす」という意味合いを持つが、「backfill」は特に土木工事や建築工事の現場で穴や溝を埋め戻す行為に特化した用語である。「backfill」に関連する用語・表現
「backfill」に関連する用語としては、「excavation」(掘削)や「trench」(溝)、そして「fill material」(充填材)などがある。これらはすべて土木工事や建築工事の現場で一緒に使われることが多い。「backfill」の例文
1. English: After the excavation, they proceeded to backfill the trench with gravel.日本語訳:掘削後、彼らはその溝を砂利でバックフィルした。
2. English: The backfill process is essential to stabilize the structure.
日本語訳:バックフィルの過程は、構造体を安定させるために不可欠である。
3. English: They used sand as backfill material.
日本語訳:彼らは砂をバックフィル材料として使用した。
4. English: The backfill operation should be done carefully to avoid any damage to the pipe.
日本語訳:パイプに損傷を避けるため、バックフィル作業は慎重に行うべきである。
5. English: The construction plan includes the cost of backfill.
日本語訳:建設計画にはバックフィルの費用が含まれている。
6. English: The backfill was compacted to provide support for the foundation.
日本語訳:基礎を支えるために、バックフィルは固められた。
7. English: The engineer instructed to backfill the hole after the inspection.
日本語訳:検査後、エンジニアは穴をバックフィルするよう指示した。
8. English: The backfill should be free from any harmful substances.
日本語訳:バックフィルは有害物質を含まないようにすべきである。
9. English: They had to backfill the excavation site due to the change in construction plan.
日本語訳:建設計画の変更により、彼らは掘削場所をバックフィルしなければならなかった。
10. English: The backfill was done using a mixture of soil and gravel.
日本語訳:バックフィルは土と砂利の混合物を使用して行われた。
- backfillのページへのリンク