訳詞家・漣健児
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/07/22 17:20 UTC 版)
1959年には「新田宣夫」名義で「赤鼻のトナカイ」などの訳詞を手がけていたが、漣健児名義で初めて訳詞を手がけたのは、坂本九「ステキなタイミング」(1960年)。その他代表作としては、飯田久彦「ルイジアナ・ママ」、ナット・キング・コール「L-O-V-E」、中尾ミエ「可愛いベイビー」など、総数は400を越える。ただし、ザ・カーナビーツの「オブラディ・オブラダ」に代表されるように、訳詞というよりは超訳と表現されるものも多い。(他には朝日のあたる家) また、「みナみカズみ」というペンネームは、当時シンコー・ミュージックがコントロールしており、草野昌一、安井かずみを始めとし、複数の人がこの名前で訳詞をしていたという。後に、安井かずみがこの名前を引き継ぎ訳詞家として活躍することとなる。
※この「訳詞家・漣健児」の解説は、「漣健児」の解説の一部です。
「訳詞家・漣健児」を含む「漣健児」の記事については、「漣健児」の概要を参照ください。
- 訳詞家漣健児のページへのリンク