聖なるタラとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > 聖なるタラの意味・解説 

聖なるタラ

(Sacred Cod から転送)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2026/03/25 13:48 UTC 版)

『聖なるタラ』
英語: The Sacred Cod
下院議場に掲げられた『聖なるタラ』。
1895年、マサチューセッツ州議会は次のような賛辞を寄せた。「主題は慎ましく、意匠は素朴である。しかしてこの魚像は、金細工や大理石彫刻のような豪奢な作品よりも遥かに威厳を保ち、荘厳さを帯びている」[1]
製作年 1784年 (1784)
種類 木彫り
寸法 150 cm (59 in)
重量 80 lb (36 kg)[2]
所蔵 マサチューセッツ州会議事堂ボストン
座標 座標: 北緯42度21分29.4秒 西経71度3分49.3秒 / 北緯42.358167度 西経71.063694度 / 42.358167; -71.063694

聖なるタラ』(せいなるタラ、英語: Sacred Cod)とは、アメリカ合衆国マサチューセッツ州ボストンマサチューセッツ州会議事堂下院議場英語版に掲げられている、全長およそ150cmのタイセイヨウダラを忠実に模した木彫り像である。マサチューセッツ州にとってタラは「現代に至るまでの歴史的な象徴」とされ、この木彫り像は、同州にとってタラ漁英語版がいかに重要であったかを示している[3]。およそ3世紀にわたって掲示されている『聖なるタラ』は3代目とされている。1747年の火災で逸失したとされる初代のものは伝説的な個体とされ、実在したかどうかは明確になっていない。2代目の『聖なるタラ』はアメリカ独立戦争の最中に行方不明となり、1784年に3代目のタラが設置され、マサチューセッツ州会議事堂の下院議場に掲げられている。

『聖なるタラ』(英語: Sacred Cod)という名称は正式なものではなく、1895年からそのように通称され始めた。これは、当時の下院で立ち上げられたタラ紋章史委員会がこの木彫り像を「聖なる象徴」(英語: the sacred emblem)と称したことに由来している。タラ紋章史委員会は、「100年以上に渡っていかなる政権下においてもその位置を保ち、旧議会、新議会を見守ってきた象徴の意義を調査する」ことを目的として立ち上げられた委員会であった[4]。その後、マサチューセッツの繁栄と影響力を築く上でタラ漁が果たした功績を認める形で、実際のタラに対しても「聖なるタラ」という呼称が用いられるようになった。

『聖なるタラ』はいくつかの盗難事件が記録されている。1933年には『ハーバード・ランプーン英語版』誌の編集者によって持ち去られ、警察がチャールズ川ニュージャージー州の飛行場などを大捜索する騒動となった。1968年にはマサチューセッツ大学ボストン校英語版の学生によって持ち去られる騒動が起きている。

マサチューセッツ州会議事堂では上院議場英語版にも中央シャンデリア上方に真鍮で鋳造された魚の像が掲示されており、『聖なるサバ』(英語: Holy Mackerel)と呼称される場合がある[5]

象徴的な意義

「聖なるタラ」と呼ばれるようになったタイセイヨウダラ
1776年のニューハンプシャー州の紋章英語版
議員たちが当該地域がタラから受けている恩義を公的に認め、その木製模型を議場に掲示するよりも前から、個人や企業といった民間レベルでは積極的にタラに敬意を示し、その顕彰を可能な限り顕著にしようと互いに競い合っていた。 — 『代議員会議場におけるタラの紋章の歴史』、タラ紋章史委員会編(1895)[6]

マサチューセッツの地域は丘陵性の瘦せた土地で石も多く、農作業に適さなかった[7]。この地に入植してきた欧州の人びとが最初に手掛けた産業はタラ漁英語版であり、同地における最初の輸出品は船一隻分の魚であったと伝えられている[8]。タラは「クズ同然の魚」とみなされていたが、漁師たちはタラ、サバオヒョウなどを漁獲して干し魚に加工し販売することで、この地に経済的安定をもたらした[9]。以降、タラは数世紀に渡ってニューイングランドにおける重要な象徴となり、タラを模した図案は硬貨や切手、企業や政府の印章、『セーラム・ガゼッタ英語版』紙の初期の紋章など、さまざまな徽章に採用された。1743年にセーラムの著名な実業家が邸宅を建てた際に、広間の階段の端々に彫刻され金箔を施されたタラが飾られていたという逸話が残されている[10]。また、19世紀にはニューイングランドの新興商人階級の人々を指した「タラ貴族」(英語: codfish aristocracy)という蔑称が広まった[11][12][7]

1920年代末にはトーテムのようなレイアウトのタラの紋章が[13]、短期間ながらマサチューセッツ州の自動車ナンバープレート英語版に採用され、小説家のハワード・フィリップス・ラヴクラフトが「愉快なもの」として言及している[14][15]

英文学者の越智敏之は、自著『魚で始まる世界史』の中で、この地に大量のタラがいたからこそ新世界であるアメリカ大陸東北部は旧世界の経済的な枠組みに組み込まれたとし、『聖なるタラ』はこうした歴史のダイナミズムそのものを象徴していると評している[16]

歴史

旧マサチューセッツ州会議事堂。2代目、3代目の『聖なるタラ』が掲げられた。
1862年時点のマサチューセッツ州会議事堂。3代目の『聖なるタラ』が掲げられた。
旧下院議場のエッチング。右上に『聖なるタラ』が描かれている。(1856年、『バロウズ英語版』紙)
マサチューセッツ州下院議会旧議場の高所には、制定と廃止の満ち引きや、弁論の深淵を悩ませる気まぐれな嵐に小動もせず、静かに議論の「波」に乗っている、木で巧みに作られ、生き生きと彩色された一匹のタラが、太古の昔から掲げられてきた。
主題は慎ましく、意匠は素朴である。しかしてこの魚像は、金細工や大理石彫刻のような豪奢な作品よりも遥かに威厳を保ち、荘厳さを帯びている。その像が住む世界は、かつてその原型が大海原の無数の群れとともに泳ぎ回った世界よりもはるかに広大である。そこから学びうる教訓は、美しいものから得られるどんな教訓よりも崇高である。というのも、この静かで孤独な魚は、まるで神託のように記憶と予言を本能的に備えているのだ。この魚は「人間の思索」という、果てしない広大な海を象徴的に泳ぎ回っている。これはマサチューセッツ州の市民、そして世界の市民にとって、州の創設を象徴している。これは民主主義を記念するものであり、自由制度の台頭を祝福するものであり、進歩を強調するものであり、マサチューセッツ州そのものである。 — 『代議員会議場におけるタラの紋章の歴史』、タラ紋章史委員会編(1895)[17]

通称『聖なるタラ』と呼ばれる魚像は、一時的な中断はあったものの、少なくとも2代、そしておそらく3代にわたって、マサチューセッツ州下院議場英語版、あるいはその前身であるマサチューセッツ湾州議会に、3世紀の間掲げられてきた。本項ではそれぞれの『聖なるタラ』の歴史について詳述する。

初代

議場に掲げられた最初のタラについて、タラ紋章史委員会は次のように記した。

マサチューセッツ湾直轄植民地の初期の代議院には、サミュエル・セウォール英語版判事から寄贈されたタラが掛けられていたという伝承がある。しかし、セウォールの遺稿にはこの伝承上のタラに関する言及は一切なく、彼のような饒舌で多弁だった人物が、自らの贈答物について記録し忘れるということは考えにくい。 — 『代議員会議場におけるタラの紋章の歴史』、タラ紋章史委員会編(1895)[18]

この件についてこれ以上の記録は確認されておらず、タラ紋章史委員会は「仮にその『聖なるタラ』が存在し、またその起源がなんであれ、1747年に発生したボストンの旧州会議事堂の火事とともに、この伝説の太古の生き物は、炎と煙の中に消え去り、その歴史はいまなお古物研究者の目に霞をかけているのである。」と締めくくっている[18]

2代目

2代目となる『聖なるタラ』は、州会議事堂が再建された1748年から、1773年までの期間に掲げられたと見られている。1773年にトーマス・クラフツ・ジュニアというデザイナーがマサチューセッツ湾直轄植民地に対して「タラの絵付け代、15シリング」という請求を行ったという記録が残されていることがその根拠となっている。しかしながら、タラ紋章史委員会は、その後数年のうちにこの木像は姿を消し、おそらく破壊されただろうと推察している。

(2代目の『聖なるタラ』は)州会議事堂から消え、おそらく破壊されたに違いない。というのも、その後の子細な歴史調査でも消失の時期、方法、原因について明確にすることができず、そのことに関するいかなる言及も発見できていないからである。もしかしたらボストン包囲戦にて旧州会議事堂を即席兵舎として活用し宿営していた英国兵の誰かが、新たに彩色された小綺麗なマサチューセッツ州の象徴に腹を立てたのかもしれない。狼藉者は胎動期にあったマサチューセッツ州が手にし得る物質的豊かさを保証し、反乱側愛国者たちに助力と慰めを与えて愛されてきた大切な象徴を壁から引き剝がし、その時代に似付かわしい破壊行為の精神で、昨夜の焚き火の燃料にしたのだろう。 — 『代議員会議場におけるタラの紋章の歴史』、タラ紋章史委員会編(1895)[19]

『代議員会議場におけるタラの紋章の歴史』では、マサチューセッツ名誉砲兵隊英語版に所属していたジョン・ウェルチという人物がこの2代目の『聖なるタラ』を彫ったと結論付けている[20]。ウェルチの親族たちは常々州議事堂のタラはウェルチが彫ったと公言しており、それが2代目の『聖なるタラ』を指しているのか、3代目の『聖なるタラ』を指しているのかについては長らく議論されてきたが、タラ紋章史委員会は、ウェルチの生没年や他の記録との照合から、2代目の『聖なるタラ』の制作者と位置付けた[20]

「空中遊泳」する『聖なるタラ』[21]。2013年、下院訪問者ギャラリー(かつての婦人ギャラリー)上空[22]

3代目

3代目となる『聖なるタラ』は、1784年に州会議事堂に備え付けられた。これは、ロウズ埠頭英語版の由来であり、アメリカ独立戦争の契機ともされるボストン茶会事件の中心人物の一人であったジョン・ロウ英語版下院議員によって、『聖なるタラ』の議会掲示の許可を求める記録が残されていることから明らかとなっている[23]。費用についてはロウが個人的に負担した可能性も指摘されているが、こうして、マサチューセッツの象徴である『聖なるタラ』は、議会に掲げられ続けることとなった[24]

1798年には新しい議事堂の下院議場へと移された[25]。当初は議長席の上に掲げられていたが、1850年代には議場の後方へと移された[24]。1867年、1874年には再塗装と修復のために取り外された期間があり、その際に長さが4フィート11インチ(約150cm)であると計測がなされた[24]。1879年には後に州知事となるクリストファー・ゴアの実兄であるサミュエル・ゴアによって再塗装された[26][27]

1895年1月2日、下院がこれまでの議場から新しい議場へ移ることとなった最後の日、100年以上にわたって同じ議場で過ごした『聖なるタラ』を一緒に移設すべきかどうかという議題が取り上げられた。しかしその結論を出す前に、この木像の歴史的経緯とその意義を調査するべきであるという意見が挙がり、3人の議員からなるタラ紋章史委員会が組織され、およそ2か月に及ぶ研究と調査が行われた。委員会が提出した報告書をもとに討議した結果、下院は『聖なるタラ』を新しい議場へ移すことを決定した[28]。15名の下院議員団が警務官に案内されて旧議場へ向かい、『聖なるタラ』が副門衛によって降ろされ、星条旗に包まれたうえで棺台に乗せられ、新しい議場へと運ばれた。新しい議場では議員たちが満場総立ちの拍手でもって『聖なるタラ』を出迎えた[29]。その後、画家のウォルター・M・ブラケット英語版による再塗装を経て、議場中央の二列の柱の間(ジョン・ロスロップ・モトリーフランシス・パークマン英語版のネームプレートの下[24])の、時計の上に掲げられた[30]

「『聖なるタラ』の故郷から」と話したタフト大統領の演説を伝える『ガゼット・タイムズ』紙
1912年4月26日[31]

『聖なるタラ』は1965年にも塗り直しが行われている[32]。1895年以降、基本的に北向き(議長席から見て左向き)に掲示されていたが、この塗装時に一時的に反対向きに掛けられていた期間がある[32]

愛称の由来と定着

タラ紋章史委員会の報告書の中に「聖なる紋章」(英語: the sacred emblem)についての言及があり[24]、委員会が調査を進める最中で『ボストン・グローブ』紙に、その木像を『聖なるタラ』(英語: Sacred Cod)と呼称する詩が掲載された[33][注釈 1]。この呼称は数年のうちにニューイングランド外にまで広まり、作家、ジャーナリスト、広告業者らが日常的に用いるようになった[34]。間を置かずに「聖なるタラ」という語は州議事堂の木製のタラに限らず、実際の海のタラに対しても用いられるようになり、とりわけ商品名としての定着を見せた。例えば、1908年にボストンで開催された全米食料小売組合の大会において、ある代表者は次のように回想している。

食品業界の状況改善を図った最初の組織的な取り組みはボストン茶会事件だったのだ。ボストン・ベイクド・ビーンズ英語版や神聖視されているタラがなければ、我々はどうやって暮らしていけるというのだ。 — 『アメリカン・フード・ジャーナル』1908年5月15日[35]

その2年後には、ニューハンプシャー州農業委員会が特有の性質や優れた品質で有名な食品の偽装を嘆くという文脈において「ハドックヘイクポラックカスク英語版といった魚種が「聖なるタラ」に代わって無差別に代用されている」と記しており、「聖なるタラ」を実際の海のタラに対して使用する用例が見られる[36]。また、1912年にはアメリカ合衆国第27代大統領のウィリアム・タフトが、ボストン滞在中にニューヨークで開かれた晩餐会において、「聖なるタラの本拠地から長距離電話をかけている」と演説した[31]。その他、1922年には歴史家のサミュエル・モリソンが植民地経済における漁業の重要な役割を強調し、「ピューリタンのマサチューセッツは、その理念を聖なる書物から得たが、富と権力は聖なるタラから得た」と記した[37]

上院議場のシャンデリア上部に掲げられた『聖なるサバ』、2008年撮影。

事件

第二次世界大戦

1895年に下院議員たちが新しい議場へと移った後、旧下院議場を引き継いだ上院議員英語版は、『聖なるタラ』の代替となる真鍮製の魚像意匠をシャンデリアに取り入れた[5]。この魚像は『聖なるサバ』(英語: Holy Mackerel)と呼ばれるようになる[5]。第二次世界大戦が勃発すると、防衛のためのアルミニウム供出運動が起こり、運動員が『聖なるタラ』を寄付するよう求めてきた。当時下院議長であったクリスティアン・アーチボルド・ハーターは、『聖なるタラ』がアルミニウムが発見される何十年も前に作られた木像であることを説明し、代わりに『聖なるサバ』を供出候補として検討してはどうかと提案した[38]

ハーバード・ランプーン

州議会関係者からは「タラの略奪」(英語: The Cod-napping)と呼称されている1933年4月26日の夕方に起きた事件である[39]。『ハーバード・ランプーン英語版』と呼ばれる学生誌を発行していたハーバード大学の学生が下院議場傍聴席に侵入し、『聖なるタラ』をユリが設えられた箱に入れて持ち去った。『ニューヨーク・タイムズ』紙は、この事件について「言葉を失うほどの衝撃を受けた」と語ったマサチューセッツ州当局者の声を紹介している他、「州の紋章が見下ろしていない状態で議事を進めるのは冒涜にあたるのでは」とする議員の声を報じた[30]。それでも定刻になると議長サルトンストール英語版は「悲しげに空席を見上げ、ガベルを打ち鳴らした」[40]バーンスタブル郡からは、事態が収束するまでの期間、郡独自のタラの紋章を貸与する申し出があった[41]。大きな騒動とはなったものの、『ニューヨーク・タイムズ』紙は、『聖なるタラ』の美術品としての価値は無いという無情な評価も報道した[30]

一方、ボストン市長ジェイムズ・マイケル・カーリー英語版のもとに次のような電話の伝言が届いた。「『聖なるタラ』が返却される時は、市庁舎前にはためいている市旗に包まれていると市長に伝えてほしい。我々がその旗を失敬する時に捕まえてみるといいだろう。ラファイエット・マリガン英語版[注釈 2]。我々はここにいる[45]。」これに憤慨した警察はチャールズ川を捜索し[40]、さらにタラを持ってニュージャージーへ飛んだランプーン編集者がいるという目撃証言をもとに着陸した飛行機を捜索したが、いずれも空振りに終わった。捜査官は無数の手掛かりをしらみつぶしに追いかけた。手掛かりのなかのひとつから、ケンブリッジの箱製造工場へ向かい、そこから大学関係者への足取りを掴んだ[46]。『聖なるタラ』を吊るしているワイヤーに手が届くほど背が高い、身長6フィートほどの若者が、事件当日、ハーバード周辺の花屋でユリを購入したことが報じられると、対象と目されるハーバード大学の学生数人が学部長から事情聴取を受けた。『ボストン・トランスクリプト英語版』紙は行方不明となった『聖なるタラ』について紙面二段を使って風聞や憶測などを詳報し[40]、後に『聖なるタラ』をボストンのパラジウム英語版と位置付けた[47]

この事件は思わぬ解決を見た。ハーバード大学の職員チャールズ・R・アプテッド英語版は、謎の電話をきっかけにウェスト・ロクスベリー英語版へと赴き、そこで出迎えられた車に乗車して森の中へと進んだ。その先で襟を立てて目深に帽子を被った二人の若者がチャールズになんの旗にも包まれていない『聖なるタラ』を手渡し、車を急発進させて去っていった[46]。4月29日の早朝、損傷した3つのヒレの修復を終えた『聖なるタラ』は、下院議場に再び吊るされた。『聖なるタラ』は「誰の手も届かぬよう」従来より6インチ高く掲示され、今後取り外すには脚立が必要となる高さになると『ボストン・グローブ』紙は報じている[48]

グレイハウンド代替案

1937年、下院議員のジョン・B・ウェンツラーによって「『聖なるタラ』を直ちに撤去し、グレイハウンドの像を置くべし。本年の議会はドッグレース運営者たちの力に完全に屈してしまっているのだから」といった、皮肉を込めた提案が行われた[49]。これを受けて、「タラの略奪」事件で『聖なるタラ』を取り戻した功績者であるアプテッドは、ウェンツラーに対して「私は(タラの)威厳を守ることに非常に関心を持っていますし、かつてそれを腕に抱いたこともある者として、ひとつお願い申し上げます。もし木像をグレイハウンドと置き換えられるのであれば、『聖なるタラ』を私にお譲りください。若者たちの未来のためにその象徴を保存しておきたいのです。」と綴った書簡を送った[50]

マサチューセッツ大学

1968年11月14日、マサチューセッツ大学ボストン校英語版の学生たちは、議会が同校へ無関心であることに抗議するため、脚立を用いて『聖なるタラ』を持ち去った。事件を受けて『ボストン・グローブ』紙は、「聖なるタラ、議事堂の台座から消える」と報じている[51]。『聖なるタラ』は、普段使用されていない州議事堂の廊下で、持ち去られてから数日後に発見された[52][2]

脚注

注釈

  1. ^ 掲載された詩は、修辞的技法で次のように問いかけていた。「そなたを天空の玉座から奪い取るような、かくも卑しく、卑劣で、反逆の汚名に塗れた者たちがこの地に息づいているであろうか。神聖なる御印よ。」原文:英語: breathe there men so base, ignoble, treason-tainted / that from thy aerial throne would wrest thee, sacred sign?[33]
  2. ^ 1920年代にボストンで流行した悪ふざけを行う際に用いられた偽名[42][43][44]

出典

  1. ^ Massachusetts 1895, p. 12.
  2. ^ a b Harting, William (1968年11月18日). “Sacred Cod Fish Found—in State House”. Boston Globe. https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=gmail&attid=0.2&thid=13a932c5c5a0100f&mt=application/pdf&url=https://mail.google.com/mail/?ui%3D2%26ik%3Daf4bd1823f%26view%3Datt%26th%3D13a932c5c5a0100f%26attid%3D0.2%26disp%3Dsafe%26zw&sig=AHIEtbSbo1jP3H8zrCtheA0mOqOJTvFPAw 
  3. ^ General Court of the Commonwealth of Massachusetts. “Ch. 2 §13”. Massachusetts General Law. General Court of the Commonwealth of Massachusetts. 2013年1月15日閲覧。
  4. ^ Massachusetts 1895, pp. 3–4, 12.
  5. ^ a b c Citizen Information Service. “The Massachusetts State House Today”. Massachusetts Secretary of the Commonwealth. 2009年4月8日閲覧。
  6. ^ Massachusetts 1895, p. 34.
  7. ^ a b 大田区立郷土博物館 1993, p. 19.
  8. ^ Massachusetts 1895, p. 23.
  9. ^ 大田区立郷土博物館 1993, pp. 19–20.
  10. ^ Massachusetts 1895, pp. 34–36.
  11. ^ Sperber, Hans (1962). American Political Terms. Wayne State University Press. p. 86. OL 5851122M 
  12. ^ Hendrickson, Robert (2008). Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins (4th ed.) 
  13. ^ Susanne K. Langer (2009). Philosophy in a New Key: A Study in the Symbolism of Reason, Rite, and Art. Harvard University Press. p. 183. ISBN 978-0-674-03994-0. https://books.google.com/books?id=TL4xbZojMh0C&pg=PA183 
  14. ^ Lovecraft, H. P. (June 1, 2006), Robert M. Price, ed., “The Whisperer in Darkness”, The Hastur Cycle (Chaosium Inc.): pp. 177–178, ISBN 978-1-56882-192-4, https://books.google.com/books?id=Sxhiog7Y8EAC&pg=PA177 
  15. ^ Chris Woodcock's Massachusetts License Plates”. 2025年11月23日閲覧。
  16. ^ 越智敏之増補 魚で始まる世界史 ニシンとタラとヨーロッパ』平凡社、2024年。 ISBN 9784582769630https://www.google.co.jp/books/edition/%E5%A2%97%E8%A3%9C_%E9%AD%9A%E3%81%A7%E5%A7%8B%E3%81%BE%E3%82%8B%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%8F%B2/hUD6EAAAQBAJ?hl=ja&gbpv=1 
  17. ^ Massachusetts 1895.
  18. ^ a b Massachusetts 1895, p. 17.
  19. ^ Massachusetts 1895, pp. 17–18.
  20. ^ a b Massachusetts 1895, pp. 18–19.
  21. ^ Roe, Alfred S. (1899). The Massachusetts State House; a sketch of its history and a guide to its points of interest. p. 25 
  22. ^ Henderson, Helen W. (1919). A Loiterer in New England. p. 360. https://archive.org/details/loitererinneweng1919hend  See also photograph following page 354.
  23. ^ Massachusetts 1895, p. 16.
  24. ^ a b c d e Massachusetts 1895, p. 20.
  25. ^ Massachusetts 1895, pp. 12–13.
  26. ^ Burrell, Ellen Mudge (1927). The State House, Boston, Massachusetts (9th ed.). pp. 140–143 
  27. ^ Bell, J. L. (2016). The Road to Concord: How Four Stolen Cannon Ignited the Revolutionary War 
  28. ^ Massachusetts 1895, p. 5.
  29. ^ Massachusetts 1895, p. 7.
  30. ^ a b c “Massachusetts Sacred Cod Vanishes From State House”. New York Times: p. 1. (1933年4月27日) 
  31. ^ a b “Taft Talks to Publishers Over Wire”. The Gazette Times (Pittsburgh): p. 9. (1912年4月26日). https://news.google.com/newspapers?id=fsIwAAAAIBAJ&pg=2781,3459626&dq=sacred+cod&hl=en 
  32. ^ a b “Sacred Cod Back – And Backwards”. Boston Globe: p. 58. (1965年11月25日) 
  33. ^ a b “The Sacred Cod Again”. Daily Boston Globe: p. 31. (1895年1月20日) 
  34. ^ “The Cod Must Move. New Massachusetts State House is Ready for the Fish”. The Daily Free Press (Easton, Pennsylvania): p. 4. (1895年2月22日). https://news.google.com/newspapers?id=aApYAAAAIBAJ&pg=3294,1949731 
  35. ^ “National Retail Grocers Convention”. The American Food Journal 3 (5): 20. (May 15, 1908). https://books.google.com/books?id=XH1NAAAAMAAJ&q=%22sacred+cod%22&pg=RA4-PA20. 
  36. ^ State of New Hampshire General Court (1911). “Annual Winter Meeting at Exeter, 1910”. State of New Hampshire. Reports, 1909–1910. Volume IV.—Biennial. Report of the Board of Agriculture from September 1, 1908 to September 1, 1910. p. 186. https://books.google.com/books?id=uU4bAQAAIAAJ&q=sacred%20cod 
  37. ^ Morison, Samuel Eliot (1922). The Maritime History of Massachusetts, 1783 – 1869. Boston: Houghton Mifflin. p. 14. https://play.google.com/store/books/details?id=hp0TAAAAYAAJ 
  38. ^ “Sacred Cod Escapes Defense Melting Pot”. The Evening Independent: pp. 9. (1941年7月16日). オリジナルの2023年6月7日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20230607031833/https://books.google.com/books?id=Kb9RAAAAIBAJ&lpg=PA9&dq=sacred%20cod%20escapes%20defense%20melting%20pot&pg=PA9#v=onepage&q=sacred%20cod%20escapes%20defense%20melting%20pot&f=false 2023年6月7日閲覧。 
  39. ^ House of Representatives”. State House Tours. Massachusetts Secretary of the Commonwealth. 2009年4月8日閲覧。
  40. ^ a b c “Sacred Cod Theft Laid to Lampoon—Prank Angers Officials—They Warn That Miscreant Will Be Persecuted—Return Promised in Call Twitting Curley”. The New York Times: p. 19. (1933年4月28日). https://select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=FB071FFB3F5C16738DDDA10A94DC405B838FF1D3&scp=1&sq=Sacred%20Cod%20theft%20laid%20to%20%27Lampoon%27&st=cse 
  41. ^ “'Clews' to Spare, but No Codfish”. Boston Globe. (1933年4月28日) 
  42. ^ “SENDS ANOTHER KEY TO CITY OF BOSTON; Lafayette Mulligan, Repudiated by Mayor Curley, Now Honors Prince of Wales's Host”. The New York Times. (1924年12月25日). https://www.nytimes.com/1924/12/25/archives/sends-another-key-to-city-of-boston-lafayette-mulligan-repudiated.html 
  43. ^ Gordon Malherbe Hillman (1925). “The Boston Political Circus”. The American Parade 1: 97–98. https://books.google.com/books?id=rm7QAAAAMAAJ&q=lafayette+mulligan. 
  44. ^ James Michael Curley (1957). I'd Do It Again: A Record of All My Uproarious Years. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall. p. 323. OCLC 675298. https://books.google.com/books?id=z6nYrLR70DwC&q=lafayette+mulligan 
  45. ^ “Sacred Cod Gone”. Lewiston Morning Tribune. (1933年4月28日). https://news.google.com/newspapers?id=2aBfAAAAIBAJ&pg=1414,5889092&dq=try-and-catch-us-when-we-cop-the-flag&hl=en 
  46. ^ a b “'Sacred Cod' back in Honored Place”. The New York Times. (1933年4月29日). https://select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F20A10F93F5C16738DDDA00A94DC405B838FF1D3&scp=2&sq=%27Sacred%20Cod%27%20back%20in%20Honored%20Place&st=cse 
  47. ^ “Sacrilege in Boston”. The New York Times: p. 4. (1933年4月30日) 
  48. ^ “State Police Says They'll Get Purloiners of Cod”. Daily Boston Globe: p. A22. (1933年4月29日) 
  49. ^ “Proposes Racing Dog Replace Sacred Cod”. Daily Boston Globe: p. 13. (1937年6月5日) 
  50. ^ “Apted Puts in Bid For Sacred Cod If Greyhound Really Replaces It”. Daily Boston Globe: p. 4. (1937年6月5日) 
  51. ^ Fripp, William (1968年11月16日). “Sacred Cod Gone from House Perch”. Boston Globe. https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=gmail&attid=0.1&thid=13a932c5c5a0100f&mt=application/pdf&url=https://mail.google.com/mail/?ui%3D2%26ik%3Daf4bd1823f%26view%3Datt%26th%3D13a932c5c5a0100f%26attid%3D0.1%26disp%3Dsafe%26zw&sig=AHIEtbTckLpiovCk4VmdWNevhzeo_Qb4BA 
  52. ^ “Our Opinion: Sacred Cod and not so Sacred Students”. Mass Media (Boston): p. 2. (1968年11月19日). https://newspaperarchive.com/mass-media/1968-11-19/page-2 

参考文献

  • 『セーラムの歴史 : 日米友好のかけ橋となった街 ガイドブック』大田区立郷土博物館、1993年。doi:10.11501/13316009 



英和和英テキスト翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語
  •  聖なるタラのページへのリンク

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「聖なるタラ」の関連用語

聖なるタラのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



聖なるタラのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの聖なるタラ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2026 GRAS Group, Inc.RSS