マングリッシュ
(Manglish から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/11/28 02:03 UTC 版)
|
|
出典は列挙するだけでなく、脚注などを用いてどの記述の情報源であるかを明記してください。
|
| マングリッシュ |
||||
|---|---|---|---|---|
| Manglish | ||||
| 話される国 | マレーシア | |||
| 話者数 | 主に都市部のマレーシア人(非公式) | |||
| 言語系統 | ||||
| 表記体系 | ラテン文字 | |||
| 公的地位 | ||||
| 公用語 | マレーシア(非公用語) | |||
| 統制機関 | 統制なし | |||
| 言語コード | ||||
| ISO 639-3 | — | |||
|
||||
マングリッシュ(英: Manglish)は、マレーシアで話される英語の口語変種であり、マレー語、中国語(主に福建語や広東語)、タミル語などの影響を強く受けた混成英語である。 日常会話やインターネット上で広く使われるが、正式な場面では標準的なマレーシア英語が使用される。
概要
マングリッシュは、植民地時代に導入された英語と、マレーシア社会における多言語環境が融合して形成された。 語彙・文法・発音のすべてにおいて他言語の影響が見られ、マレーシアの文化的アイデンティティの一部として定着している。
歴史
- 19世紀:イギリス植民地時代に英語が行政・教育に導入され、各民族間の共通語として使用され始める。
- 20世紀後半:多民族社会で英語が混ざり合い、自然発生的にマングリッシュが形成される。
- 現代:若者文化・SNS・テレビ番組などを通じて広まり、都市部を中心に一般的な話し言葉として定着。
かつて政府はマングリッシュを「標準英語の乱れ」として使用を控えるよう呼びかけていたが、近年ではマレーシアらしさを表す象徴的言語として肯定的に評価されつつある。
言語的特徴
マングリッシュは、英語を基盤にしつつマレー語・中国語・タミル語などの要素を組み合わせた混合体系である。
文法の特徴
- 冠詞(a、the)の省略が多い
- 時制の一致がゆるい(例:Yesterday I go)
- 否定に no や got を使用(例:I no have car、I no got money)
- 疑問文の文末に or not、meh、ah などを付ける(例:You want or not?)
終助詞(文末助詞)
マングリッシュでは、文末に意味や感情を添える「助詞」が多く使われる。これらはマレー語や中国語から由来する。
| 助詞 | 意味・使い方 | 由来 |
|---|---|---|
| lah | 強調・親しみ(例:Don’t worry lah!) | マレー語 |
| meh | 疑問・驚き(例:Can meh?) | 中国語(福建語) |
| lor | 諦め・当然(例:Up to you lor.) | 中国語 |
| mah | 強調・当然(例:Sure mah!) | 中国語 |
| leh | 提案・軽い疑問(例:You try leh!) | 中国語 |
語彙
マングリッシュでは、マレー語や中国語からの借用語が数多く使われる。
| 単語 | 意味 | 備考 |
|---|---|---|
| makan | 食べる | マレー語由来 |
| tapau | 持ち帰る(テイクアウト) | 中国語(広東語)由来 |
| ang moh | 白人 | 中国語(福建語)由来 |
| kena | ~された(受け身) | マレー語由来 |
| blur | ぼんやりしている | 英語スラングとして定着 |
発音
マングリッシュの発音は多様であるが、共通する傾向がいくつかある。
- 語末の r を強く発音する(ローティック)
- 強勢が少なく、イントネーションが平板
- 語末子音を省略または無声化する(dog → [dok])
- 二重母音を単母音化する傾向(face → [fes])
社会的地位
マングリッシュは公式の教育・行政の場では使用されないが、 日常会話・テレビ番組・広告・ソーシャルメディアなどで広く用いられる。 特に若者の間では、親しみやユーモアを表す表現として好まれており、 マレーシア独自の文化的スタイルの象徴としても機能している。
関連項目
参考文献
- Baskaran, L. (2004). "Malaysian English: Phonology." In A Handbook of Varieties of English.
- Platt, J. & Weber, H. (1980). English in Singapore and Malaysia.
- Gill, S. K. (2002). Language Policy and English in Malaysia.
- Newbrook, M. (2001). Which English(es) in Malaysia?
外部リンク
- マングリッシュのページへのリンク