いやいやながら医者にされ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/05/29 08:49 UTC 版)
評価
「力尽くで医者にされ」は素晴らしい傑作で、誰だってつい見たくなってしまう。世の中にこれほど面白く、人を笑わせる作品はなく、今こうしてペンをとっていても思わずおかしくなってきて、笑いがこみ上げてくるほどです。モリエールはこれを「ほんの下らないお慰み」と呼んでいますが、そこには機智が満ち溢れており、この作品に対する尊敬の念は今や疾病のようになって、パリじゅうの人たちが公演を見に駆けつけていると申さねばなりません。 - スブリニー(Adrien Thomas Perdou De Subligny)著 La Muse Dauphine より[17]
関連項目
戯曲 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
詩とソネ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人物と関連項目 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- ^ 『いやいやながら医者にされ』 岩波文庫 鈴木力衛訳 1962年発行 P.103
- ^ 鈴木訳 P.108
- ^ 鈴木訳 P.95
- ^ 鈴木訳 P.90
- ^ 『守銭奴』 岩波文庫 鈴木力衛訳 2006年発行 P.162
- ^ 鈴木訳 P.100
- ^ 発表された18世紀には広く信頼が置かれていたようであるが、19世紀になって研究が進むにつれ、書中の記述に様々な誤りが認められるようになった。モリエールの親友であったボワロー (Bolieau) が友人との書簡で不信を表明していたことも明らかとなり、その信憑性が大きく揺らぎ、研究者によって意見が割れることとなった。極めて毀誉褒貶の激しい書物である。
- ^ 鈴木訳 P.89-90
- ^ 鈴木訳 P98
- ^ 鈴木訳 P.100
- ^ 鈴木訳 P.104
- ^ 鈴木訳 P.104
- ^ 鈴木訳 P.104
- ^ 鈴木力衛は、題名について原題に最も忠実な川島訳を踏襲しようかと考えたが、“心ならずも”と言う文語的表現が若者に受け入れられるか不安だったので、“いやいやながら医者にされ”と言う邦題を付したとしている 『いやいやながら医者にされ』 岩波文庫 鈴木力衛訳 1962年発行 P.107~108
- ^ 鈴木訳 P.95
- ^ グリマレのモリエールの伝記の影響を多分に受けており、「医者が人間嫌いを支えた」など所々誤った記述がある。
- ^ 鈴木訳 P.98-9
- いやいやながら医者にされのページへのリンク