神よ、我がソロモン諸島を守り給え
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/05/29 03:18 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動God Save Our Solomon Islands | |
---|---|
| |
作詞 | Panapasa Balekana、Matila Balekana |
作曲 | Panapasa Balekana |
採用時期 | 1978 |
歌詞
God Save our Solomon Islands from shore to shore
Blessed all our people and all our lands
With your protecting hands
Joy, Peace, Progress and Prosperity
That men shall brothers be, make nations see
our Solomon Islands, our Solomon Islands
Our nation Solomon Islands
Stands forever more.
日本語訳
神は、岸から岸まで我々のソロモン諸島を救います
我々の人々とすべての我々の土地を祝福しました
あなたの保護の手で
喜び、平和、進歩と繁栄
人々の兄弟が、国を見させる
我々のソロモン諸島、我々のソロモン諸島
私たちの国ソロモン諸島
永遠に立つ
脚注
|
- 1 神よ、我がソロモン諸島を守り給えとは
- 2 神よ、我がソロモン諸島を守り給えの概要
- 神よ、我がソロモン諸島を守り給えのページへのリンク