ウォーレン・ウィーバー 不思議の国のアリス

ウォーレン・ウィーバー

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/11 04:14 UTC 版)

不思議の国のアリス

ウィーバーはルイス・キャロルの『不思議の国のアリス』をこよなく愛した。1964年には42カ国語の160の版を収集していた。同作品の翻訳の歴史について Alice in many tongues: The translations of Alice in Wonderland という本も出版している[3]。この中で、出版契約を扱っていたルイス・キャロルの代理人 (Reverend Charles Dodgson)が書いたアリスの名声が世界的に雪だるま式に大きくなっていく様を書いた文章を引用している。ウィーバーは科学者として初めて文学者もやったことのないこととして、駄洒落やナンセンスやジョークが連発されるキ印のお茶会の場面を元に各種翻訳版の質を比較する手法を開発した。彼がこの本のために接触した人々の一覧は印象的かつ風変わりで、人類学者マーガレット・ミード(南太平洋のピジン言語版のため)、後のエルサレム市長 Teddy Kollek、ノーベル賞受賞の生化学者ヒューゴ・テオレル(スウェーデン語版のため)などが含まれている。

参考文献


  1. ^ 原論文の題では、最初の冠詞は "The" ではなく "A" だった。見た目には些細だが深遠な意味がある。
  2. ^ Reproduced in: Locke, W.N. and Booth, A.D. (eds.) Machine translation of languages: fourteen essays (Cambridge, Mass.: Technology Press of the Massachusetts Institute of Technology, 1955), pp. 15-23.
  3. ^ Weaver, W. (1964). Alice in many tongues. The translations of Alice in Wonderland. Madison, University of Wisconsin Press.


「ウォーレン・ウィーバー」の続きの解説一覧




固有名詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ウォーレン・ウィーバー」の関連用語

ウォーレン・ウィーバーのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ウォーレン・ウィーバーのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのウォーレン・ウィーバー (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS