スティーヴ・ハウ・アルバム
『スティーヴ・ハウ・アルバム』 | ||||
---|---|---|---|---|
スティーヴ・ハウ の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
録音 | 1979年 | |||
ジャンル | プログレッシブ・ロック | |||
時間 | ||||
レーベル | アトランティック・レコード | |||
プロデュース | スティーヴ・ハウ | |||
専門評論家によるレビュー | ||||
チャート最高順位 | ||||
| ||||
スティーヴ・ハウ アルバム 年表 | ||||
|
『スティーヴ・ハウ・アルバム』(The Steve Howe Album)は、スティーヴ・ハウの2枚目のソロ・アルバム。
概要
前作ではほぼ全編に自身のボーカルをフィーチャーしていたが、2作目の本作ではハウのボーカルは3曲目の一部で聞かれるのみとなり、全編インスト中心のアルバムとなった。
収録曲
- A面
- 優勝旗 - "Pennants" (4:35)
- カクタス・ブギ - "Cactus Boogie" (2:00)
- 宇宙の調和 - "All's a Chord" (4:55)
- 消えた男の日記 - "Diary Of a Man Who Vanished" (2:35)(レオシュ・ヤナーチェク、アレンジ:スティーヴ・ハウ)
- ルック・オーバー・ユア・ショルダー - "Look Over Your Shoulder" (5:00)
- B面
- メドウ・ラグ - "Meadow Rag" (2:40)
- コンチネンタル - "The Continental" (2:50)(コンラッド、マジッドソン)
- 表面張力 - "Surface Tension" (3:25)
- ダブル・ロンド - "Double Rondo" (8:12)(音楽:スティーヴ・ハウ、オーケストレーション:アンドリュー・ジャックマン)
- ギター協奏曲ニ長調第二楽章 - "Concerto In D (Second Movement)" (4:50)(ヴィヴァルディ、アレンジ:スティーヴ・ハウ)
パーソネル
- スティーヴ・ハウ (Steve Howe) – ギター (アコースティック、エレクトリック、ベース、スパニッシュ、ダンエレクトロ・エレクトリック・シタール、ペダル・スティール)、マンドリン、6弦バンジョー、モーグ・シンセサイザー、ボーカル (3)
- クレア・ハミル (Claire Hamill) – ボーカル (5)
- ロニー・リーハイ (Ronnie Leahy) – コルグ & アープ・シンセサイザー、ハモンドオルガン (1、5)
- パトリック・モラーツ (Patrick Moraz) – ピアノ (3)
- アラン・ホワイト (Alan White) – ドラム (1、5)
- ビル・ブルーフォード (Bill Bruford) – ドラム (3)
- クライヴ・バンカー (Clive Bunker) – パーカッション (2)
- グラハム・プレスケット (Graham Preskett) – ヴァイオリン (7)
- 59人編成クラシック・オーケストラ(アレンジ、指揮:アンドリュー・ジャックマン) (9)
- ストリング・アンサンブル (10)
脚注
- ^ STEVE HOWE | full Official Chart History | Official Charts Company - 「ALBUMS」をクリックすれば表示される。
- ^ “Steve Howe Chart History - Billboard 200”. Billboard. 2022年12月4日閲覧。
「The Steve Howe Album」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 一般に公開されたことのない、Ruth and Steve Whitmanの個人コレクションの絵画を含む、およそ120 点の作品が展示される。
- Ruth and Steve Whitmanを紹介すること。
- 幾何学に公理の方式を適用した−S.S.Stevens
- The Steve Howe Albumのページへのリンク