thanks to
別表記:サンクストゥー
「thanks to」とは・「thanks to」の意味
「thanks to」は、何かのおかげであるという意味を表す英語表現である。主に良い結果や状況が生じた原因を述べる際に用いられるが、時には悪い意味で使われることもある。また、「thanks to」の後には動名詞が続くことが一般的である。「thanks to」の語源・由来
「thanks to」の語源は、古英語の「thank」に由来する。この言葉は、感謝や報酬を表す言葉として使われていた。現代英語では、「thanks to」が感謝の意味を持ちつつ、何かの結果や状況が生じた原因を表す表現として用いられている。「thanks to」と「thanks for」の違い
「thanks to」と「thanks for」は似た表現でありながら、意味や使い方に違いがある。「thanks to」は何かの結果や状況が生じた原因を表すのに対して、「thanks for」は直接的な感謝の意を示す。例えば、「thanks to your help, I could finish the project」は「あなたのおかげでプロジェクトを終わらせることができた」という意味であるが、「thanks for your help」は「あなたの助けに感謝します」という感謝の意を伝える。「thanks to」の類語
「thanks to」にはいくつかの類語が存在する。例えば、「due to」や「owing to」も同様に何かの結果や状況が生じた原因を表す表現である。ただし、「thanks to」は感謝の意味も含むため、文脈によっては「due to」や「owing to」とはニュアンスが異なることがある。「thanks to」の使い方・例文
「thanks to」は、主に良い結果や状況が生じた原因を述べる際に用いられる。以下に例文を示す。 1. Thanks to the internet, we can access information from all over the world.(インターネットのおかげで、世界中の情報にアクセスできる。) 2. Thanks to her hard work, she was promoted to a higher position.(彼女の努力のおかげで、彼女は昇進した。) 3. Thanks to the new technology, the production process has become more efficient.(新しい技術のおかげで、生産プロセスが効率化された。) 4. Thanks to the support of our customers, our business has been growing steadily.(お客様の支援のおかげで、私たちのビジネスは着実に成長している。) 5. Thanks to the rain, the plants in the garden are thriving.(雨のおかげで、庭の植物が元気に育っている。) 6. Thanks to the medicine, his fever went down.(薬のおかげで、彼の熱が下がった。) 7. Thanks to the clear instructions, I could assemble the furniture without any problems.(明確な説明書のおかげで、家具を問題なく組み立てることができた。) 8. Thanks to the good weather, the outdoor event was a success.(天候に恵まれたおかげで、屋外イベントは成功した。) 9. Thanks to her patience and understanding, our relationship has become stronger.(彼女の忍耐力と理解のおかげで、私たちの関係は強くなった。) 10. Thanks to the efficient public transportation system, commuting is not a problem in this city.(効率的な公共交通システムのおかげで、この都市では通勤に問題はない。)- thanks toのページへのリンク