Roses are redとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > Roses are redの意味・解説 

Roses are red

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/02/23 20:29 UTC 版)

1901年版のマザーグースに掲載されたウィリアム・ウォレス・デンスロウによる"Roses are red"の挿絵

"Roses are red"(ローゼス・アー・レッド、薔薇は赤く)は、英語で書かれたであり、また、この詩に触発されて作られた詩の集まりである。ラウド・フォークソング・インデックスの19798番に収録されている[1]。この詩は一般に、愛を伝える常套句として使用される。

この詩の、現代における最も一般的な形は以下の通りである。

Roses are red,
Violets are blue,
sugar is sweet,
And so are you.

日本語訳

薔薇は赤く
菫は青く
砂糖は甘く
そして貴方も

起源

詩の起源は、少なくともエドマンド・スペンサーが書いた1590年の叙事詩『妖精の女王』(第3巻第6編第6節)の次の詩までたどることができる[2]

It was upon a Sommers shynie day,
When Titan faire his beames did display,
In a fresh fountaine, farre from all mens vew,
She bath'd her brest, the boyling heat t'allay;
She bath'd with roses red, and violets blew,
And all the sweetest flowres, that in the forrest grew.

日本語訳

それは夏の眩しい日のこと、
巨人が熱くその輝きを見せた頃、
清らかな泉の中で、万人の目から遠く離れ、
彼女は胸に水を浴びた、茹だるような暑さを鎮めるため。
浴びる彼女を囲むのは、赤い薔薇、青い菫、
そして、森の中に育った全ての甘い香りの花。

現代の形にかなり近い童謡を、ジョゼフ・リットソン英語版による1784年のイギリスの童歌集であるGammer Gurton's Garlandに見ることができる。

The rose is red, the violet's blue,
The honey's sweet, and so are you.
Thou are my love and I am thine;
I drew thee to my Valentine:
The lot was cast and then I drew,
And Fortune said it shou'd be you.[3]

ヴィクトル・ユーゴーはスペンサーに精通していたと思われるが、1862年に小説『レ・ミゼラブル』を出版したとき、英語の童謡は知らなかったかもしれない。ユーゴーは小説家というだけでなく詩人でもあり、彼の小説の中には多くの歌が載せられている。レ・ミゼラブルの登場人物であるファンティーヌによって歌われた詩には、以下の一節がある。(1862年の英語訳)

We will buy very pretty things
A-walking through the faubourgs.
Violets are blue, roses are red,
Violets are blue, I love my loves.

最後の2行の元のフランス語による文章は以下の通りである。

Les bleuets sont bleus, les roses sont roses,
Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours.

(Les Misérables, Fantine, Book Seven, Chapter Six)[4]

脚注

  1. ^ Roud Folksong Index S299266 Roses are red, violets are blue”. Vaughan Williams Memorial Library. English Folk Dance and Song Society. 2016年5月20日閲覧。
  2. ^ The Faerie Queene, Cant. VI.
  3. ^ I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 375.
  4. ^ Les misérables, Tome I by Victor Hugo at Project Gutenberg

「Roses are red」の例文・使い方・用例・文例

Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

Roses are redのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



Roses are redのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのRoses are red (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
株式会社ベネッセコーポレーション株式会社ベネッセコーポレーション
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS