Chinese, Japanese, dirty knees
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/11 17:12 UTC 版)
『Chinese, Japanese, Dirty Knees』(チャイニーズ、ジャパニーズ、ダーティ・ニーズ)は、アメリカ合衆国の古い童謡である。アジア系の子供たちをからかう人種差別的な歌詞が含まれている[1][2][3]。
- ^ Eisa Nefertari Ulen (2020年9月30日). “8 Children’s Nursery Rhymes That Are Actually Racist”. Reader's Digest. 2021年8月18日閲覧。
- ^ Olivia (2015年8月20日). “12 Childhood Nursery Rhymes You Didn’t Realize Were Racist”. Atlanta Black Star. 2021年8月18日閲覧。
- ^ Amanda Kay Erekson (2015年6月16日). “Being Able to Negotiate Our Racial Identity is Important”. The New York Times 2021年8月18日閲覧。
- ^ Xing, Jun (1998). Asian America Through the Lens: History, Representations, and Identities. Walnut Creek, CA: AltaMira Press. pp. 162. ISBN 0-7619-9175-1. OCLC 39051806
- ^ Mansour, David (2005). From Abba to Zoom: A Pop Culture Encyclopedia of the Late 20th Century. Kansas City, MO: Andrews McMeel Publishing. p. 262. ISBN 978-0-7407-9307-3. OCLC 776997651
- ^ a b c d “中国全国で映画『モンスターハンター』公開中止!原因は人種差別表現?”. IGN Japan (産経デジタル). (2020年12月5日) 2020年12月6日閲覧。
- ^ Zaloom, Shafia (2003). “Dirty Knees”. The Colors of Excellence: Hiring and Keeping Teachers of Color in Independent Schools. New York: Teachers College Press. p. 26. ISBN 0-8077-4282-1. OCLC 53093570
- ^ Pusey, Shirley Budd (2005). “Emily”. Adoption Reunion Stories. Phoenix, AZ: Acacia Publishing. p. 143. ISBN 0-9762224-5-0. OCLC 61362752
- ^ Lee, Gregory B. (2003). Chinas Unlimited: Making the Imaginaries of China and Chineseness. Honolulu: University of Hawai'i Press. p. 45. ISBN 0-8248-2680-9. OCLC 51722034
- ^ a b c “「モンスターハンター」人種差別的表現で中国での上映が中止に 製作会社が謝罪”. 映画.com (エイガ・ドット・コム). (2020年12月9日) 2021年3月5日閲覧。
- ^ Davis, Rebecca (2020-12-05). “'Monster Hunter' Pulled From Chinese Cinemas Over Scene Said to Be Racial Slur”. Variety 2020年12月5日閲覧。.
- 1 Chinese, Japanese, dirty kneesとは
- 2 Chinese, Japanese, dirty kneesの概要
「Chinese, Japanese, dirty knees」の例文・使い方・用例・文例
- Chinese, Japanese, dirty kneesのページへのリンク