ボンフィーノ作品の翻訳とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > ボンフィーノ作品の翻訳の意味・解説 

ボンフィーノ作品の翻訳

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/31 18:01 UTC 版)

ヘルタイ・ガーシュパール」の記事における「ボンフィーノ作品の翻訳」の解説

ヘルタイのもっとも大きな業績は、アントニオ・ボンフィーニのRerum Hungaricum Decades ("ハンガリー諸問題に関する十冊")を翻訳し1575年にChronica az magyaroknak dolgairól ("ハンガリー編年史")として出版したことである。この書物コロジュヴァール印刷出版された。

※この「ボンフィーノ作品の翻訳」の解説は、「ヘルタイ・ガーシュパール」の解説の一部です。
「ボンフィーノ作品の翻訳」を含む「ヘルタイ・ガーシュパール」の記事については、「ヘルタイ・ガーシュパール」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「ボンフィーノ作品の翻訳」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ボンフィーノ作品の翻訳」の関連用語

ボンフィーノ作品の翻訳のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ボンフィーノ作品の翻訳のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのヘルタイ・ガーシュパール (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS