グリゴル・アバシゼ (詩人)とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > グリゴル・アバシゼ (詩人)の意味・解説 

グリゴル・アバシゼ (詩人)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/11 04:45 UTC 版)

ナビゲーションに移動 検索に移動
グリゴル・アバシゼ
誕生 1866年????
ロシア帝国クタイス県グルジア語版ディリカウリグルジア語版
死没 1903年3月9日(1903-03-09)(36–37歳)
ロシア帝国サンクトペテルブルク
職業 詩人
言語 ジョージア語
市民権 ロシア帝国
ウィキポータル 文学
テンプレートを表示

グリゴル・ダヴィティス・ゼ・アバシゼグルジア語: გრიგოლ დავითის ძე აბაშიძეグルジア語ラテン翻字: Grigol Davitis dze Abashize1866年1903年3月9日)は、ジョージア詩人

生涯

1866年にロシア帝国クタイス県グルジア語版ディリカウリグルジア語版で誕生。

アバシゼは1880年代の文壇に登場。ジョージア国内の雑誌や新聞と協働し、また演劇脚本や文筆業にも参加した。アバシゼの詩はジョージアの「60年代」文学の伝統に従っており、叙情性と鮮明さが特徴である(『絶望の歌』⦅1900年⦆など)。アバシゼは詩作(『涙の源』⦅1901年⦆、『母』⦅1900年⦆)の他、翻訳(ミハイル・レルモントフの戯曲『ムツイリ』⦅1893年⦆、フランソワ・コッペフランス語版の『仏陀の燕』⦅1900年⦆、マシュー・アーノルドの『アジアの光』⦅1900年⦆)も手掛けた。

アバシゼの作詞作品は流行歌にもなり、イシュフネリ姉妹グルジア語版ヴァノ・サラジシヴィリグルジア語版の楽曲に使われた(『ああ、真珠』⦅1896年⦆、『涙の時』⦅1899年⦆)。

参考文献

外部リンク




英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  
  •  グリゴル・アバシゼ (詩人)のページへのリンク

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「グリゴル・アバシゼ (詩人)」の関連用語

1
100% |||||

2
54% |||||

3
アバシゼ 百科事典
54% |||||

グリゴル・アバシゼ (詩人)のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



グリゴル・アバシゼ (詩人)のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのグリゴル・アバシゼ (詩人) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS