東南方言 (朝鮮語) 語彙

東南方言 (朝鮮語)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/12/30 19:08 UTC 版)

語彙

語中に が現れる単語のいくつかは、古い音形を維持しているものである。これらは中期朝鮮語において で現れる場合があるものである。

東南方言 ソウル方言 中期朝鮮語 日本語
새비 새우 savi エビ
무시 무우 muzu 大根
(中期朝鮮語のローマ字は福井玲式による翻字である。以下同じ)

中期朝鮮語の母音「(アレア)」はソウル方言では一般に へ移行したが、東南方言ではそのうち唇音の直後に位置するものが へ移行するものがあった。

東南方言 ソウル方言 中期朝鮮語 日本語
p@r
뽀리다 빠르다 sb@r@- 速い

方言固有の語彙には以下のようなものがある。そのうちのいくつかは西南方言(全羅道方言)と共通するものがある。

東南方言 ソウル方言 日本語
머시마 사내아이
가시나 계집아이

親族に関連する語彙は、慶尚道に本籍を持つ在日韓国・朝鮮人の間において、現在でも比較的よく用いられている。

東南方言 ソウル方言 日本語
아부지 아버지
어무이 어머니
아재 삼촌 おじ
아지매 고모이모 おば

脚注

[脚注の使い方]

注釈

参考文献

  • 方言研究會(2001) “方言學 辭典”、태학사
  • 이기갑(2003) “국어 방언 문법”、 태학사
  • 河野六郎(1945;1979)「朝鮮語方言學試攷―「鋏」語考―」、『河野六郎著作集1』、平凡社
  • 趙義成(2007)「慶尚道方言とソウル方言」、『韓国語教育論講座』第1巻、くろしお出版 ISBN 978-4-87424-374-9

関連項目

  • 友へ チング - 2001年の韓国映画。劇中で釜山方言が使用されている。

  1. ^ とりわけ子音語幹において。


「東南方言 (朝鮮語)」の続きの解説一覧



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「東南方言 (朝鮮語)」の関連用語

東南方言 (朝鮮語)のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



東南方言 (朝鮮語)のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの東南方言 (朝鮮語) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS