The Ballot or the Bullet
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/13 03:22 UTC 版)
The Ballot or the Bullet(ザ・バロット・オア・ザ・ブレット、「投票か弾丸か」の意)は、人権活動家マルコム・X によるパブリック・スピーチの中の1節である。
- ^ Malcolm X Speaks, p. 23.
- ^ “Top 100 American speeches of the 20th century”. University of Wisconsin-Madison (1999年12月15日). 2008年3月28日時点のオリジナルよりアーカイブ。2009年3月25日閲覧。
- ^ Perry, p. 249.
- ^ a b Natambu, p. 260.
- ^ Malcolm X Speaks, p. 20.
- ^ Malcolm X Speaks, p. 24.
- ^ a b c Malcolm X Speaks, p. 25.
- ^ Malcolm X Speaks, p. 28.
- ^ a b c Malcolm X Speaks, p. 26.
- ^ a b Malcolm X Speaks, p. 38.
- ^ Malcolm X Speaks, p. 31.
- ^ a b Malcolm X Speaks, p. 33.
- ^ a b c Malcolm X Speaks, p. 35.
- ^ a b Malcolm X Speaks, p. 34.
- ^ Malcolm X Speaks, pp. 38–39.
- ^ Cone, pp. 195–196. At his press conference, Malcolm X said that "in areas where our people are the constant victims of brutality, and the government seems unable or unwilling to protect them, we should form rifle clubs that can be used to defend our lives and our property in times of emergency". Malcolm X Speaks, p. 22.
- ^ a b Malcolm X Speaks, p. 43.
- ^ Malcolm X Speaks, p. 30.
- ^ a b Malcolm X Speaks, p. 44.
- ^ Cone, p. 194.
- ^ Cone, pp. 194–195.
- ^ Natambu, pp. 302–303.
- ^ Malcolm X Speaks, p. 36.
- ^ Malcolm X Speaks, pp. 41–42.
- 1 The Ballot or the Bulletとは
- 2 The Ballot or the Bulletの概要
- 3 分析
- 4 要点の引用
- 5 参考文献
- 6 外部リンク
「The Ballot or the Bullet」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- 「アサガオ」に対する英語は「morning glory」です
- flavourはflavorの別のつづり方である
- 私たちのほとんどが18 日にBorneセンターでの展示会に出席するので、その日に予定されている会議を20日に延期しました。
- 5 月15 日の午前8 時30 分から午後3 時まで、Oceanview公園で開催される、毎年恒例のWalk for Petsについてのお知らせです。
- イベントによる収益金の半分は、捨てられたペットのための保護施設であるHome for Petsに使われ、残りはさまざまな動物福祉団体に分配されます。
- The Ballot or the Bulletのページへのリンク