死の栄ありて生の辱なしとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 死の栄ありて生の辱なしの意味・解説 

死の栄ありて生の辱なし

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/15 16:18 UTC 版)

呉子」の記事における「死の栄ありて生の辱なし」の解説

軍をひきいるには、武だけでなく文武総合し戦争をするには、剛だけでなく剛と柔とを兼ね備えなければならない。ふつう、世人が将を論ず場合は、とかく、勇気という観点だけに立ちがちである。しかし、勇気ということは、将の条件の中の何分の一かにすぎない勇者は、力を頼んで考えもなしに戦いをはじめる。利害考えずに戦うのは、誉められた語ではない。 そこで、将の心すべきことが五つある。 理(管理) - どんなに部下多勢いても、それを一つ纏める事である。 備(準備) - 一度門を出た以上、至る所敵がい積り掛かる事である。 果(決意) - 敵と相対したとき、生きようという気持捨てる事である。 戒(警戒自戒) - たとえ勝って緒戦のような緊張失わない事である。 約(簡素化) - 形式的な規則手続き省略し簡素化する事である。 ひとたび出陣命令受けたならば、家族にも知らせずそのまま出撃し、敵に勝つまでは家のことを口にしないのが、将たる者の礼である。いざ出陣というときには、名誉の死はあり得ても、生き恥は晒さないものと心得るべきである。

※この「死の栄ありて生の辱なし」の解説は、「呉子」の解説の一部です。
「死の栄ありて生の辱なし」を含む「呉子」の記事については、「呉子」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「死の栄ありて生の辱なし」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「死の栄ありて生の辱なし」の関連用語

1
30% |||||

死の栄ありて生の辱なしのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



死の栄ありて生の辱なしのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの呉子 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS