映画情報 |
そして誰もいなくなった
| 原題: | And Then There Were None |
| 製作国: | イギリス |
| 製作年: | 1975 |
| 配給: | インターナショナル・プロモーション |
| 解説 |
| 砂漠の中にある宮殿に集まってきた10人の招待客たちが、やがて〈マザーグースの歌〉の内容と同じように一人ずつ殺されてゆくというミステリー映画。製作はハリー・アラン・タワーズ、監督は「らせん階段」のピーター・コリンソン。アガサ・クリスティの原作を基にピーター・ウェルベックが脚色。撮影はフェルナンド・アリバス、音楽はブルーノ・ニコライ、編集はジョン・トランパーが各々担当。出演はオリヴァー・リード、リチャード・アッテンボロー、エルケ・ソマー、ゲルト・フレーベ、アドルフォ・チェリ、ステファーヌ・オードラン、シャルル・アズナヴール、ハーバート・ロム、アルベルト・ド・メンドーサ、マリア・ローム、オーソン・ウェルズ(声)など。 |
| ストーリー※ストーリーの結末まで記載されていますので、ご注意ください |
| 砂漠の中に建てられたペルセポリスの宮殿に大型ヘリコプターが到着した。将軍サルヴェ(アドルフォ・チェリ)、女優のイローナ・モルガン(ステファーヌ・オードラン)、医師アームストロング(ハーバート・ロム)、歌手ミシェル・ラヴェン(シャルル・アズナヴール)、秘書ヴェラ・クライド(エルケ・ソマー)、ヒュー・ロンバード(オリヴァー・リード)、高等法院の判事アーサー・キャノン(リチャード・アッテンボロー)、刑事ウィルヘルム・ブロア(ゲルト・フレーベ)の8人が降り立つが、彼らと、この宮殿の召使い夫婦、オットー(アルベルト・ド・メンドーサ)とエルサ(マリア・ローム)の計10人は互いに初対面同士だった。宮殿には、招待主の姿はなく、なぜそこに招待されたかの理由もわからないまま、その日の晩餐会が始まった。テーブルの中央には10個のインディアン人形が置かれ皆の目をひいた。食後、ミシェルが、ピアノの弾き語りを始めると、どこからともなく無気味な声(オーソン・ウェルズ)が流れてきた。“私はU・N・オーエン”と語る声は、次に、ここに集まった10人の過去のあやまちを告発した。それによるとサルベ将軍は部下の五人の兵士を死に追いやり、イローナは夫を殺し、アームストロングは手術のミスで人を死なせ、判事は無実の人間にそれと知って有罪の判決を下し。一転して狼狽の表情をうかべる人々。気分を取り戻そうとミシュルが〈マザーグースの歌〉を歌いはじめた。“10人のインディアンの子供、ごはんを喰べて一人が喉をつまらせ9人になり、”その歌を歌い終わり酒を飲みほした彼は、突然バッタリと倒れた。酒に毒が入っていたのだ。そして10個あったインディアンの人形が9個になっていた。恐怖におののく人々をよそに、脱出不可能のこの土地で、〈マザーグースの歌〉どうりに殺人がすすんでいった。ミシュルに統いて、エルサがペルシャ人の処刑方法で殺され、続いて将軍、脱走を試みたマルティーノと犠牲者が続いた。オーエンとは誰なのか。この10人の中にオーエンがいることを悟った残りの人々。そして遂にヴェラとロンバートの二人だけが残った。しかし、この二人は他の人々とは少し事情が違っていた。ヴェラが夫を殺したのではなく、殺したのは妹で、彼女は妹をかばったのだった。そしてロンバートは、実は、ロンバートではなく、ロンバートの親友だった。ロンバートが自殺したので、彼がかわりに招待状をもってやってきたのであった。もちろん、そのことはオーエンの計算外のことだ。しかし、二人だけが残った今となっては、お互い、相手をオーエンと思うしかない。だが、実際にはもう一人の人物が残っていた。死んだと思われていた判事だ。実はオーエンの正体は彼だった。罰せられない罪をせおった人々を集め、心臓を病んで余命いくばくもない彼は、それぞれの人間に戒めを与ようとしたのだった。罰せられる必要のない二人に、全てを告白した判事はそのまま発作を起こし息絶えるのだった。 |
そして誰もいなくなった
| 原題: | And Then There Were None |
| 製作国: | アメリカ |
| 製作年: | 1945 |
| 配給: | インターナショナル・プロモーション配給 |
| スタッフ | |
| 監督: | Rene Clair ルネ・クレール |
| 原作: | Agatha Christie アガサ・クリスティ |
| 脚本: | Rene Clair ルネ・クレール |
| Dudley Nichols ダドリー・ニコルズ | |
| 撮影: | Lucien Andriot ルシエン・アンドリオ |
| 音楽: | Charles Previn チャールズ・プレヴィン |
| 字幕: | 清水俊二 シミズシュンジ |
| キャスト(役名) |
| Barry Fitzgerald バリー・フィッツジェラルド (Judge) |
| Walter Huston ウォルター・ヒューストン (Doctor) |
| Louis Hayward ルイス・ヘイワード (Lombard) |
| Roland Young ローランド・ヤング (Blore) |
| June Duprez ジューン・デュプレエ (Vera) |
| Mischa Auer ミッシャ・オウア (Prince) |
| C. Aubrey Smith C・オーブリー・スミス (General) |
| Judith Anderson ジュディス・アンダーソン (Miss Blent) |
| Queenie Leonard クイニー・レナード (Mrs.Rogers) |
| Richard Haydn リチャード・ヘイドン (Mr.Rogers) |
| Harry Thurston (Captain) |
| 解説 |
| 『犯罪小説の女王』と呼ばれた故アガサ・クリスティー女史が40年に発表した同名小説の映画化第1回作品。第2回はジョージ・ポロック監督の66年作「姿なき殺人者」、第3回はピーター・コリンソン監督の76年作(未公開)。戦火を避けて渡米していたルネ・クレールが監督。脚本をルネ・クレールと、「男の敵」でアカデミー賞を得たダドリー・ニコルズが書いている。撮影は「南部の人」のルシアン・アンドリォット。音楽はチャールズ・プレヴィン。出演はイギリス出身の俳優が多くバリー・フィッツジェラルド、ウォルター・ヒューストン、ルイス・ヘイワード、ジューン・デュプレなど。 |
| ストーリー※ストーリーの結末まで記載されていますので、ご注意ください |
| 本土から遠く離れた孤島に8人の男女が招待されてやって来る。だが孤島の別荘には主人の姿が見えず、召使いのロジャース夫婦がいるだけだった。不思議に思った彼らが話し合った結果、彼らはいずれも手紙で招かれたもので、差出人のユー・エヌ・オーエン(U. N. Owen)を誰も知らなかった。ロジャース夫婦も周旋所から手紙で雇われ、1週間前に島に来たばかりだった。本土との連絡は、数日後に来るボートだけで、それ迄彼らは島にとじ込められたわけだ。ホールにある10人のインディアンの置き物を見てヴェラ(ジューン・デュプレ)は古い子守唄を思い出す。「10人のインディアンの少年が食事に出かけた 1人が咽喉をつまらせて9人になった/9人のインディアンの少年が遅くまで起きていた 1人が寝すごして8人になった/8人のインディアンがデヴァンを旅していた 1人がそこに残って7人になった」最後は「そして誰もいなくなった」で終る唄だった。彼らがくつろいでいる時、ロジャースがかけたレコードから、10人の罪を告発する声が聞こえてきた。10人はいずれも殺人を犯したというのだが、皆一様にそれを否定する。判事(バリー・フィッツジェラルド)は U. N. Owen が Unknown(無名者)と発音できることに気付く。プリンス・スタロフが毒入る酒を飲んで咽喉をつまらせて死んだのを皮切りに、彼らは唄の文句通りにつぎつぎと殺されてゆく。殺人の後では必ずインディアンの人形が1人こわされているのが発見された。もはや殺人者は彼らのうちの1人であることは明らかである。判事、アームストロング医師(ウォルター・ヒューストン)、ブロア、ロンバード(ルイス・ヘイワード)、ヴェラの5人が残る。4人は罪を認めるがヴェラは無実を主張する。3人が殺され残りはヴェラとロンバードの2人。ロンバードを射殺したヴェラの前に判事が現われる。犯人は判事で余命いくばくもない事を知り、罪に問われなかった殺人者を自分の手で裁いていたのだ。無論殺人は偽装。今度は本当に自殺してしまう。ヴェラの前には首つりの輪がさがっている。そこにロンバードが来る。以前に真相に気付いた彼(実はロンバードの友人)がヴェラと協力して芝居をうったのだった。むかえのボートがやってきた。 |
ウィキペディア |
そして誰もいなくなった
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2012/05/30 08:23 UTC 版)
『そして誰もいなくなった』(そしてだれもいなくなった、原題: Ten Little Niggers/And Then There Were None[1])とは、1939年に刊行されたアガサ・クリスティの長編推理小説である。
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- ^ 詳しくは#差別用語の改編と改題を参照。
- ^ 1971年の投票は『ゴルフ場の殺人』(創元推理文庫、1976年)巻末解説を、1982年の投票は乱歩が選ぶ黄金時代ミステリーBEST10(6)『アクロイド殺害事件』(集英社文庫、1998年)巻末解説を、各参照。
- ^ 田中潤司は『マザー・グースのうた』第5集(谷川俊太郎訳 草思社 1976年)の付録のエッセイ「推理小説とマザー・グース 2 -クリスティのこと― 」の中で、マザー・グースの研究書のたいていの本には「結婚して誰もいなくなった」の歌詞の方が掲載されていることから、最後の1人が「首を吊る」という歌詞はクリスティの創作ではないかという疑問を呈している。
- ^ マザーグースは原則として作者不詳の伝承童謡であるが、現実としてこの童謡は他にも作者が明らかな「きらきら星」などと合わせて多くのマザーグース集成本に採用されている。
- ^ 平野敬一著『マザー・グースの唄 イギリスの伝承童謡』(中公新書、1972年)の中で「作者や発表時期がはっきり確認できる比較的新しい作品のいくつかが、伝承童謡の仲間入りをしている」と記され、この童謡がその1例として紹介されている。
- ^ 『真説 金田一耕助』(横溝正史著・角川文庫、1979年)参照。
- ^ 作中で歌われているのはアメリカの歌詞であり、イギリスでは歌詞が異なり「鋳かけ屋、仕立て屋、兵隊、船乗り、金持ち、貧乏人、乞食、泥棒」と歌われる。
- ^ 『ダブル・ダブル』(エラリイ・クイーン著・ハヤカワ文庫、1976年)の巻末解説参照。
- ^ 『悪魔の手毬唄』(横溝正史著・角川文庫旧版、1971年)の大坪直行による巻末解説、および『横溝正史読本』(小林信彦編・角川文庫、2008年改版)参照。
- ^ 作品中では、明治の中ごろまで四国の田舎に残っていた「悪党の数え歌」「鬼の数え歌」などと言われるものだと説明されている。
- ^ 『11人目の小さなインディアン』の改訳題。
- 1 そして誰もいなくなったとは
- 2 そして誰もいなくなったの概要
- 3 解説
- 4 日本語版
固有名詞の分類
| 映画作品 |
無法者の群 緋牡丹博徒 仁義通します そして誰もいなくなった 深山の露 嵐の青春 |
| イギリスの小説 |
ジキル博士とハイド氏 闇の奥 わが秘密の生涯 そして誰もいなくなった 権力と栄光 |
| イギリスの戯曲 |
サー・トマス・モア 鎖を解かれたプロメテウス そして誰もいなくなった ベガーズ・オペラ フェヴァーシャムのアーデン |
| イギリスの推理小説 |
白衣の女 ロウソクのために一シリングを 修道女フィデルマシリーズ そして誰もいなくなった No.1レディーズ探偵社 |
そして誰もいなくなったに関連した本
- そして誰もいなくなった (ハヤカワ文庫―クリスティー文庫) アガサ・クリスティー 早川書房
- そして誰もいなくなった[DVD] コスミック出版
- そして誰もいなくなった [英語版ルビ訳付] 講談社ルビー・ブックス アガサ クリスティ 講談社インターナショナル
そして誰もいなくなったに関係した商品