エルギン伯爵
(Earl of Elgin から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/06/14 16:44 UTC 版)
エルギン伯爵(エルギンはくしゃく、英: Earl of Elgin [ˈɛl gɪn])は、イギリスの伯爵位。イングランド・スコットランド合同前に創設されたスコットランド貴族である。1633年6月21日に第3代キンロス卿トマス・ブルースが受爵したことに始まる。
- ^ a b c Heraldic Media Limited. “Kinloss, Lord (S, 1601/2)” (英語). Cracroft's Peerage The Complete Guide to the British Peerage & Baronetage. 2019年5月14日閲覧。
- ^ Lundy, Darryl. “Edward Bruce, 1st Baron Bruce of Kinlosse” (英語). thepeerage.com. 2016年3月17日閲覧。
- ^ a b c d e f g h i Heraldic Media Limited. “Elgin, Earl of (S, 1633)” (英語). Cracroft's Peerage The Complete Guide to the British Peerage & Baronetage. 2019年5月14日閲覧。
- ^ Lundy, Darryl. “Thomas Bruce, 3rd Earl of Elgin” (英語). thepeerage.com. 2019年5月14日閲覧。
- ^ a b Lundy, Darryl. “Charles Bruce, 4th Earl of Elgin” (英語). thepeerage.com. 2019年5月14日閲覧。
- ^ 松村赳 & 富田虎男 2000, p. 230.
- ^ 北政巳 2014, p. 63-68.
- ^ Lundy, Darryl. “Victor Alexander Bruce, 13th Earl of Kincardine” (英語). thepeerage.com. 2019年5月15日閲覧。
- ^ Lundy, Darryl. “Edward James Bruce, 14th Earl of Kincardine” (英語). thepeerage.com. 2019年5月15日閲覧。
- ^ a b Lundy, Darryl. “Andrew Douglas Alexander Thomas Bruce, 15th Earl of Kincardine” (英語). thepeerage.com. 2019年5月15日閲覧。
- 1 エルギン伯爵とは
- 2 エルギン伯爵の概要
- 3 歴代当主
- 4 系譜図
- 5 出典
- 6 外部リンク
「Earl of Elgin」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Earl of Elginのページへのリンク