空腹は最上の調味料とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > 空腹は最上の調味料の意味・解説 

空腹は最上の調味料

読み方:くうふくはさいじょうのちょうみりょう
別表記:空腹は最上のソース空腹は最上のスパイス空腹に勝る調味料なし
英語:Hunger is the best sauce.Hunger is the best spice.Hunger is the best seasoning.

「空腹は最上の調味料」とは、「とても腹が減っている時にはどんな食べ物最高に美味しく感じられる」という意味の成句または諺(ことわざ)である。

言い換えれば、「空腹は最上の調味料」とは、「ひもじい、何でもいいから食べたい」という境遇が他のあらゆる条件食べ方や調理法など)にも勝る、食べ物美味しく食べるための最大要素である、という趣旨表現である。

「空腹は最上の調味料」の英語表現

「空腹は最上の調味料」は、英語の「Hunger is the best sauce.」を和訳した言葉とされる

ただし、その具体的な表現は、一言一句まで固定的であるというわけではない。あくまで趣旨一貫しているが、個々表現揺れ生じている。

英語の「Hunger is the best sauce.」の表記ゆれの例

これに対応する日本語表現多岐にわたる

英語の「Hunger is the best sauce.」に対応する日本語表現の例

「空腹は最上の調味料」の元ネタ

「空腹は最上の調味料 / Hunger is the best sauce.」という表現は、その初出いわゆる元ネタ)が特定されているわけではない具体的な言い回し決め依拠先がないわけである。

もし、誰か発言であったり、書物一節であったり、出典特定されている場合表現固定される。いわば引用あつかいである。たとえば「豚に真珠」は聖書マタイ伝出典とする慣用句であるが、これは 「cast(ing) pearls before swine」という表現でほぼ固定されている(あえて「swine(豚)」を「pig」とする例は稀である)。

「空腹は最上の調味料である」は、特定の誰かによるすぐれた洞察というよりは、経験則的な知見部類といえるこの手ことわざ大い表現遊び生じやすい。



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

空腹は最上の調味料のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



空腹は最上の調味料のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS