グレイス&フェイヴァー・シリーズとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > グレイス&フェイヴァー・シリーズの意味・解説 

グレイス&フェイヴァー・シリーズ (Grace and Favor Mysteries)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/09/19 01:12 UTC 版)

ジル・チャーチル」の記事における「グレイス&フェイヴァー・シリーズ (Grace and Favor Mysteries)」の解説

日本語訳は、創元推理文庫から。戸田早紀翻訳1930年代世界大恐慌で全財産失ったリリーロバートブルースター兄妹は、会ったことも無いホレイショー大伯父莫大な遺産相続するため、遺言に従ってヴォールブルグの町で暮らすことになる。その屋敷の名前が「グレイス&フェイヴァー・コテージ」。 屋敷とりあえ相続したものの、遺産がもらえるのは10年後。当面生活費すら無いため、貧乏兄妹生活費を稼ぐべく奔走する。……が、なぜか殺人事件巻き込まれてしまう。 こちらのシリーズスタンダードナンバーそのままタイトル用いている。 『風の向くままISBN 978-4-488-27509-9、2002 (Anything Goes, 1999) 『夜の静寂にISBN 978-4-488-27510-5、2004 (In the Still of the Night, 2000) 『闇を見つめて』 ISBN 978-4-488-27511-2、2006 (Someone to Watch over Me, 2001) 『愛は売るものISBN 978-4-488-27513-6、2007 (Love for Sale, 2003) 『君を想いてISBN 978-4-488-27515-0、2010 (It Had to Be You, 2004) 『今をたよりに』 ISBN 978-4-488-27517-4、2011 (Who's Sorry Now?, 2005) (Smoke Gets in Your Eyes, 2013

※この「グレイス&フェイヴァー・シリーズ (Grace and Favor Mysteries)」の解説は、「ジル・チャーチル」の解説の一部です。
「グレイス&フェイヴァー・シリーズ (Grace and Favor Mysteries)」を含む「ジル・チャーチル」の記事については、「ジル・チャーチル」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「グレイス&フェイヴァー・シリーズ」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「グレイス&フェイヴァー・シリーズ」の関連用語

グレイス&フェイヴァー・シリーズのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



グレイス&フェイヴァー・シリーズのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのジル・チャーチル (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS